La Germania rappresenta non solo uno dei principali partner commerciali italiani ma anche un mercato del lavoro più dinamico del nostro: tradurre documenti e curriculum vitae in tedesco può essere un grosso vantaggio! Il tedesco non è facile da imparare e servono molti anni di studio. Trova su AddLance il migliore traduttore freelance: non fidarti delle traduzioni automatiche! Uno stile fluido e una grammatica corretta sono fondamentali.
[...] Una nuova lingua, ancora atrofizzata, prefetale, amorfa, nel bozzolo-placenta, larvale è viva. Si rigira e duole nell'esoscheletro indurito. Si sente. Non abbiamo ancora i mezzi, non sono sviluppati, per cominciare a lallare questo nuovo linguaggio. Ma una cosa è nell'aria: il linguaggio tutto, esistito fino ad ora, morirà. È malato. Sta cantando i suoi ultimi giorni. Canta se stesso, in uno stagno. [...] -Francesco Paolo ..
Traduzione Tedesco, Valutazione 039;errico:
"Traduttore e scrittore puntuale e molto preciso. Alla prossima!"Traduzione Tedesco, Valutazione Fiammetta88:
"Ho affidato a Fiammetta un servizio di traduzione tecnica dal tedesco all'italiano e sono rimasta soddisfatta da ogni punto di vista: qualità della resa, puntualità e precisione nel lavoro, comunicazione chiara e trasparente e prezzo onesto."Mi presento: sono da anni impegnata sia nel lavoro di redazione che in differenti uffici stampa a stampo culturale, sociale, politico e religioso. Il mio percorso formativo nella comunicazione integrata pubblica, sociale e politica, mi ha fornito le basi per differenti esperienze nella gestione delle campagne maketing di vario genere ( growth marketing in particolare): ho acquisito da auto didatta esperienza nell'uso di decine di programmi di grafica editoriale, come tutti i prodotti del pacch ..
Ciao, mi chiamo Alessandro e sono un traduttore. Per me tradurre da inglese a italiano è molto facile e viceversa non è affatto un problema. Se sceglierete me non ve ne pentirete :) Hi, my name is Alessandro and I'm a translator. For me translate from Enghlish to Italian is very simple and from Italian to English isn't a problem. If you choose me you don't repent :)
Egregi saluti, mi chiamo Lucia e ho 21 anni. Sono una stedentessa e frequento l'università di lingue di Napoli. Mi piace aiutare gli altri nel trovare ciò che cercano, rendendoli felici.
Lavoro in ambito amministrativo da più di 10 anni, e grazie agli studi fatti ed al fatto di aver lavorato in aziende appartenenti a settori diversi, ho acquisito un buon metodo di lavoro, e capacità di confronto e problem solving. Ritengo di essere molto preciso e scrupoloso nel mio lavoro. Ho ottime conoscenze informatiche sia software che hardware, essendo anche un sistemista. So usare, oltre ai più comuni software, vari software gestionali. Grazie al mio hobby per il t ..
Mi presento. Sono Raffaele e sono un Graphic Designer Napoletano e sono nuovo su questo portale. Ho circa cinque anni di esperienza nel settore della computer grafica. Da quando era solo un Hobby/secondo lavoro, ho avuto modo, grazie alla passione e alla creatività che metto nei miei progetti, di farne un vero e proprio lavoro durante questo periodo che tutti ben conosciamo. Inoltre sto studiando per la certificazione Autodesk per quanto riguarda Maya 3D. Amo il 3D e i VFX(Effetti visiv ..
Ho conseguito la laurea magistrale in lingue ed ho sempre conservato la passione per la scrittura ed il bello, motivo per cui ho deciso, dopo anni di varie esperienze di inseguire queste passioni e cercare di entrare in questa sfera lavorativa tanto complessa quanto avvincente.
Esperienza pregressa nel settore giornalistico locale. Ho pubblicato romanzi e racconti di genere per me e altri autori. Ho curato la compilazione di schede personaggio e manuali di gioco on line. Fornisco consulenza per l'autopubblicazione su piattaforma KDP.
Laureata in traduzione letteraria con 110 e Lode offre servizio di traduzione: es>it; it> es; fr>it; it>fr; en>it; it>en. Ho studiato sia in Spagna che in Italia. Forte etica del lavoro, efficienza e e puntualità. Per qualsiasi info resto a disposizione.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
for an application at the university of arts in Naples, I need a translation of my final thesis from German to English, 71 pages, 17.495 words
Mi servirebbe la traduzione di un articolo scientifico del 1982 con argomento l'evoluzione tettonica di un'area della Germania
Buongiorno siamo alla ricerca di freelance che possano fornirci il servizio di traduzione schede prodotto. Da italiano o da Spagnolo a Tedesco abbiamo piu di 30 mila prodotti da tradurre. Preferibile esperienza in ambito SEO
mi serve x tradurre il curriculum da italiano a tedesco mio e del mio ragazzo grazie mille urgente x lavoro -nota di AddLance: lasciamo il cv come allegato, fatevi assegnare il progetto prima di iniziare a lavorare-
Salve, sono una dottoressa, è da tempo che pensavo di scrivere un libro sulla mia vita. Sarebbe bello che io la raccontassi. Attendo informazioni.
Tutto il servizio è gratuito