La Germania rappresenta non solo uno dei principali partner commerciali italiani ma anche un mercato del lavoro più dinamico del nostro: tradurre documenti e curriculum vitae in tedesco può essere un grosso vantaggio! Il tedesco non è facile da imparare e servono molti anni di studio. Trova su AddLance il migliore traduttore freelance: non fidarti delle traduzioni automatiche! Uno stile fluido e una grammatica corretta sono fondamentali.
Salve a tutti, sono uno studente universitario che ha già avuto modo di scrivere per testate giornalistiche studentesche ed è anche l'artefice del copione di un documentario che ha vinto un premio nazionale. Ho un'ottima padronanza della lingua ed un buon livello di conoscenza inglese certificata (PET) e spero di essere utile a tutti voi.
Traduttore da sette anni, specializzato in spagnolo e inglese. Giornalista pubblicista dal 2014. Poeta per diletto. Specializzazioni informatiche e in SEO Copywriting. Metto la mia competenza in scrittura e lingue straniere a disposizione di aziende e privati aperti al mondo e allo scambio culturale.
Traduzione Tedesco, Valutazione 039;errico:
"Traduttore e scrittore puntuale e molto preciso. Alla prossima!"Traduzione Tedesco, Valutazione Fiammetta88:
"Ho affidato a Fiammetta un servizio di traduzione tecnica dal tedesco all'italiano e sono rimasta soddisfatta da ogni punto di vista: qualità della resa, puntualità e precisione nel lavoro, comunicazione chiara e trasparente e prezzo onesto."Attualmente frequento l'Università degli Studi di Napoli "Parthenope" per la facoltà di Management delle Imprese Internazionali.Sono un esperto in Social Media Management & Marketing, inoltre ho vari certificati British Council e Trinity per la lingua inglese, e certificati DELF per la lingua francese.Grandi abilità informatiche e comunicative.Il mio CV è sempre a disposizione!
Ciao, Sono Carmela e ho frequentato il liceo linguistico "Laura Bassi". Conosco la lingua inglese e ho aiutato persone con traduzioni e mediazioni dall'inglese all'italiano. Sono nuova su Addlance, e mi piacerebbe aiutarti nel caso avessi bisogno di traduzione dall'inglese all'italiano, correzione di testi in italiano o trascrizioni
Salve a tutti, mi chiamo Mario e sono un ragazzo di 17 anni, in questo momento sono al quarto anno di liceo scientifico, ma ho già partecipato a diversi corsi di bussiness online e social marketing. Sono specializzato e ho lavorato come social marketing per alcune aziende. Mi occupo infatti di marketing legato principalmente ai social network (es. youtube, facebook, instagram). Ho esperienze con alcune aziende in questo campo, contattatemi in privato per saperne di più. Mi occupo ..
"Appassionato di parole e culture, mi dedico alla scrittura e alla traduzione, ponti tra mondi e menti. Con una solida base nella lingua italiana e una competenza crescente in inglese, mi impegno a trasferire non solo il significato, ma anche il sentimento intrinseco di ogni testo. La mia curiosità per lingue e letterature diverse alimenta la mia continua ricerca di apprendimento e perfezionamento. Anche se all'inizio del mio percorso professionale, porto entusiasmo, dedizione ..
Ho esperienza di redazione articoli in svariati ambiti: cinema, psicologia, filosofia, finanza etc... Scrivo e correggo articoli in ottica SEO e utilizzo diversi tool per la ricerca delle parole chiave. Svolgo da due anni l'attività di copywriter, scrivendo articoli con finalità promozionali.
Buonasera, ho iniziato come dattilografa tastiera cieca 10 dita, e durante tale attività lavorativa ho continuato gli studi. Ho collaborato presso diversi studi legali. Oggi lavoro come freelance ed offro, pertanto, servizi di inserimento dati, scrittura e/o correzione di testi
Per portare a termine un lavoro ci vuole passione e dedizione, senza ciò gli anni di esperienza hanno poco valore. Io ho la passione per la scrittura e la fotografia, non credo di aver bisogno d'altro.
Social media marketing e Blogging sono il mio pane quotidiano da ormai 4 anni. Ho 27 anni e una filosofia ben precisa del lavoro: dallo storytelling alla conversione. Sono questi i due valori che ritengo fondamentali affinché una campagna di digital marketing possa essere definita un successo!
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
for an application at the university of arts in Naples, I need a translation of my final thesis from German to English, 71 pages, 17.495 words
Mi servirebbe la traduzione di un articolo scientifico del 1982 con argomento l'evoluzione tettonica di un'area della Germania
Buongiorno siamo alla ricerca di freelance che possano fornirci il servizio di traduzione schede prodotto. Da italiano o da Spagnolo a Tedesco abbiamo piu di 30 mila prodotti da tradurre. Preferibile esperienza in ambito SEO
mi serve x tradurre il curriculum da italiano a tedesco mio e del mio ragazzo grazie mille urgente x lavoro -nota di AddLance: lasciamo il cv come allegato, fatevi assegnare il progetto prima di iniziare a lavorare-
Siamo un brand giovane, nato da poco e con sede in provincia di Napoli, e vorrei chiederti informazioni riguardo a una potenziale collaborazione. Avrei bisogno di una gestione dei social media per l'organico. In particolare, la creazione di post e, se possibile, anche di video. Oltre che ricerca, contatto e gestione influencer e creator. Essendo in provincia di Napoli, c'è anche la possibilità di lavorare in sede. Ti allego un file di presentazione del brand.
Tutto il servizio è gratuito