La Germania rappresenta non solo uno dei principali partner commerciali italiani ma anche un mercato del lavoro più dinamico del nostro: tradurre documenti e curriculum vitae in tedesco può essere un grosso vantaggio! Il tedesco non è facile da imparare e servono molti anni di studio. Trova su AddLance il migliore traduttore freelance: non fidarti delle traduzioni automatiche! Uno stile fluido e una grammatica corretta sono fondamentali.
Sono un autore versatile con una passione per la narrazione e la comunicazione efficace. Mi occupo della creazione di contenuti accattivanti per diverse piattaforme, dai social media agli articoli di blog. Le mie competenze includono la ricerca approfondita, la stesura di testi chiari e coinvolgenti, l'ottimizzazione per i motori di ricerca e la cura dei dettagli nell'editing e nella correzione di bozze. Sono in grado di adattare il mio stile a qualsiasi pubblico e di trasformare ide ..
Sono una ragazza di 23 anni laureata in lingue straniere. Sono madrelingua italiana e ho un inglese molto fluente. Parlo anche russo e tedesco e posso tradurre in italiano tutte e tre queste lingue. Sono disponibile anche per le traduzioni dall'italiano all'inglese. Amo leggere e scrivere. I'm 23 years old and I'm graduated in foreign languages. I'm an Italian native speaker and I speak English language very well. I also speak Russian and German, and I can translate from all of these three ..
Traduzione Tedesco, Valutazione 039;errico:
"Traduttore e scrittore puntuale e molto preciso. Alla prossima!"Traduzione Tedesco, Valutazione Fiammetta88:
"Ho affidato a Fiammetta un servizio di traduzione tecnica dal tedesco all'italiano e sono rimasta soddisfatta da ogni punto di vista: qualità della resa, puntualità e precisione nel lavoro, comunicazione chiara e trasparente e prezzo onesto."Credo che presentarsi, quando si è privi di esperienza, sia la cosa più complessa da fare. Partiano da una verità che non mi va di nascondere. Non sono una professionista ma vorrei diventarlo. Ho ventiquattro anni e già spero di potermi nascondere dietro a un mestiere silenzioso e di nicchia. Se mi chiedessero come mi immagino tra qualche anno probabilmente vi direi a scrivere storie altrui, quindi sì... L'idea di fare del ghostwriting un lavoro ..
Sono Elisa, ho 38 anni, e dopo aver lavorato per alcuni anni presso l'Ufficio Comunicazione di un'azienda tedesca, ho deciso di fare della mia passione il mio lavoro. Attualmente sono Graphic Designer freelance e cerco di aiutare i miei Clienti a comunicare in maniera efficace le proprie idee. Attraverso l'utilizzo dei principali software di grafica (Illustrator, Photoshop, Indesign) realizzo tutto ciò che concerne la brand identity, spaziando dall'ideazione del logo, alla creazione di ..
Hai bisogno di un assistente virtuale? Faccio al caso tuo, ho lavorato più di 3 anni nella gestione clienti, sono affidabile e puntuale con i tempi. Amo stare al computer, per qualsiasi lavoro o lavoretto da fare dietro uno schermo scrivimi pure senza problemi, sarò trasparente al 100%. Posso anche fare traduzioni da ENG-ITA & viceversa.
Ho esperienza nella scrittura e copiatura di testi, nella correzione grammaticale e nella trascrizione di documenti. Ho collaborato in ambito scolastico e privato, offrendo supporto nella redazione di lettere, appunti e contenuti formattati in Word ed Excel
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Curriculum in inglese ( Americano) molto dettagliato
Ho scritto un romanzo fantasy romance. Mi piacerebbe molto tradurlo in inglese per poterlo lanciare sul mercato Amazon in America. Purtroppo non ho le competenze per farlo io stessa. Ho amici esperti in lingue che possono leggerlo per verificarne la correttezza ma non hanno il tempo di tradurlo loro stessi. Al momento sono solo in cerca di un preventivo per capire se la cosa fosse fattibile. Da ottobre potrei iniziare con questo progetto. Nel frattempo vorrei avere almeno un capitolo (corto) t ..
Vorrei raccontare la storia della mia vita dopo una delusione amorosa
Mi servirebbe tradurre il mio atto di nascita ma deve essere anche legalizzato, vorrei sapere quanto mi costerebbe..grazie in anticipo
Buongiorno, ho scritto un libro e avrai necessità di una correzione sulla forma, la formattazione, la correzione e l'ottimizzazione per la pubblicazione on-line. Grazie.
Tutto il servizio è gratuito