Per i testi, documenti o contenuti aziendali affidati ai migliori traduttori freelance italiani. Coprono qualsiasi lingua dall'inglese al cinese passando da arabo e tedesco e francese. Puoi selezionare l'argomento e ricevere preventivi di traduzione da freelance specializzati sui temi: web, scienze, finanza, politica, sport e molto altro. Descrivi cosa desideri tradurre, la lunghezza e in pochi minuti ricevi le migliori offerte.
Sono uno studente in cerca di lavoro remoto part-time. Ho lavorato presso gli uffici Relazioni Internazionali delle Università che ho frequentato, gestendo l'archiviazione dei documenti, le procedure di riconoscimento mobilità internazionale, le comunicazioni inter-universitarie con partner esterni e la firma di accordi bilaterali. Cerco lavoro come copywriter, Virtual assistant. Customer service, HR Assistant.
Caporedattore di "InvestireOggi.it, Quotidiano Fisco, Economia e Finanza. Giornalista. Docente di Storytelling e copywriting presso Accademia Belle Arti di Catanzaro. Direttore Collana Thriller Noir e Giallo di Libraccio Editore. Senior Editor Gruppo Editoriale Uno. Collaboro come editor e supervisore editoriale con la Armando Curcio Editore. Consulente narrativo della collana "storie per per crescere" della Fondazione Enrique Sardi. Senior editor Kipling Servizi Editoriali. Co ..
traduzione CV, Valutazione Dona Manz:
"La mi esperienza è stata pressochè perfetta Ho richiesto la traduzione nel primo pomeriggio e la sera ho ricevuto il tutto, tradotto con "testa" e non come spesso succede spesso letteralmente o addirittura con refusi gorssolani. Più che soddisfatto, grazie!! "correzione bozze e testi, Valutazione cmarrapodi:
"Caterina e' stata molto professionale, ha dimostrato conoscenze approfondite della lingua inglese e ottime capacita' espressive. Ha fornito un servizio superiore di quello richiesto per lo stesso importo economico. Altamente consigliata per scrittura contenuti, correzioni e traduzioni. "I am an Italian mother tongue translator and I use the CAT tool Wordfast Anywhere for general, legal, technical, scientific, business, marketing document translation, literary texts, advertising and websites. I can translate this wide range of material from English into Italian and from Spanish into Italian. I have attended translation courses and I worked as freelance translator for different foreign translation agencies.
Ho studi ingegneristici ed esperienza tecnica in officina; posseggo un bagaglio notevole di esperienze varie, ed una buona cultura umanistica; posso eseguire dimensionamenti strutturali, calcoli di potenza ed efficienza. Ho ottime doti di autonomia, problem solving e creatività. Posseggo anche ottime capacità di scrittura creativa e sono insegnante di sostegno per le superiori in materie scientifiche.
Laureata in Scienze Naturali presso l’università La Sapienza di Roma, ho ottenuto il dottorato in Ecologia e Biologia Animale presso l’università di Vigo (Spagna). Avendo al mio attivo più di 50 pubblicazioni in riviste scientifiche e di divulgazione, e avendo lavorato durante più di 20 anni come revisore di progetti di ricerca internazionali e di pubblicazioni scientifiche presso riviste internazionali, conto con una solida esperienza nell’analisi ..
Laureata in Lingue e culture moderne e specializzata in traduzione settoriale offre traduzioni di testi dal tedesco all'italiano nei settori indicati: tecnico, web e turistico. Offro anche traduzioni dall'inglese all'italiano o dal francese all'italiano.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Porano, Correzione Bozze e Testi a Porano, Traduzione a Porano, Traduzione Inglese a Porano, Traduzione Tedesco a Porano, Traduzione CV a Porano, Altri servizi
traduzione libro inglese di 290 pagine di argomento religioso testo abbastanza discorsivo
Mi servono due articoli pilota da 2500 parole Se vanno bene me ne servono altri 18
Sto scrivendo un romanzo di una coppia che affronta un percorso di fecondazione assistita in Ucraina durante la guerra ho bisogno di qualcuno che mi aiuti a sviluppare la storia
Riscrivere un libro originariamente in portoghese, in italiano. Stiamo producendo un documentario sul libro e mi piacerebbe pubblicarlo in italiano insieme al documentario.
L'azienda sta selezionando professionisti per o la redazione di una pratica di finanziamento, o può riguardare la stesura di un piano di sviluppo aziendale o la scrittura di una relazione, ecc. Si richiede capacità di scrittura e di capacità di elaborazione personale rispetto ad input dati dall'azienda, ecc.
Tutto il servizio è gratuito