Migliaia di professionisti freelance italiani a tua disposizione per traduzioni o scrittura di contenuti originali per il tuo sito o per la tua azienda. Affidati ai migliori esperti per ottenere traduzioni fedeli o creare racconti e articoli coinvolgenti. Richiedi revisioni di libri o traduzioni di documenti formali. In breve tempo riceverai i migliori preventivi
Salve, mi chiamo Francesco, ho 22 anni e vivo in provincia di Roma. Sono sempre stato un ragazzo appassionato al mondo dell'informatica, sono un sognatore e un creativo. Posseggo certificazioni riguardo HTML E CSS.
Sono un giovane laureato (triennale in Filosofia; magistrale in Culture e Religioni), scrittore di articoli, aforista, poeta. Presente nell'Associazione Italiana per l'Aforisma, come socio ordinario. Ottima conoscenza della lingua spagnola (certificato livello b2 conseguito presso Istituto Cervantes nel 2014).
Translation from Italian to Chinese, Valutazione STUDIO19:
"Persona affidabile e disponibile!"Site and advertising materials translation, Valutazione 474BOND:
"Soddisfatto con la traduzione, servizi, comunicazione! Nel futuro contiamo di collaborare!"Sono un ragazzo giovane e bilingue, già diplomato negli USA con voti massimi. Con la mia vasta esperienza in tutoring, mentoring, proofreading, traduzioni, trascrizioni e scrittura, sono pronto ad assistervi con un servizio professionale, flessibile e amichevole!
Sono un professionista con una laurea magistrale in Teologia e anni di esperienza nella scrittura e revisione di testi, specializzato in: - Correzione di bozze; - Revisione di testi; - Rielaborazione e riscrittura di contenuti di vario genere; - Redazione su commissione di saggi, manuali, articoli, biografie. Solida preparazione linguistica, ottima padronanza della grammatica italiana, approccio rigoroso e metodico. Puntualità, precisione e massima riservatezza. *** Pubblic ..
Amo scrivere, ma non di tutto. Il mio forte: schede prodotto, cataloghi per e-commerce, recensioni, correzione di bozze e revisione documenti. Sono creativa ma metodica e mi occupo con piacere anche di inserimento dati, analisi e reportistica. Esperienze lavorative in qualità di tutor e progettista di corsi di formazione in modalità e-learning mi consentono di realizzare in autonomia contenuti per il web che abbinano la comunicazione testuale a quella grafica.
sono uno studente di biologia con una solida formazione accademica e un certificato di lingua inglese livello C1. date le mie competenze e il mio desiderio di mettermi in gioco in diversi ambiti desidero contribuire come traduttore specializzato in biologia ma anche per testi di qualsiasi genere. Grazie ai miei studi ho ottenuto una comprensione approfondita in diversi argomenti correlati alla biologia e la mia formazione accademica mi ha fornito una base solida per affrontare testi scie ..
Sono Gabriele D'Esposito, in arte Webgab, Consulente Commerciale e Digital Marketing Strategist. Mi occupo di siti strategie di web marketing, sistemi e soluzioni per l'E-Commerce, Lead Generation, Web Identity, S.E.O., Social Network. Offro una consulenza commerciale per l'ideazione di strategie per aziende che vogliono sviluppare o migliorare il proprio business su internet. Le soluzioni di web marketing che propongo richiedono una consapevolezza del proprio valore di mercato e soprattutto ..
Impiegata da anni nell ' hotellerie, svolgo con precisione ed attenzione i compiti che mi vengono assegnati. Ottime capacita' dialettiche ed empatiche, cosi- come di scrittura ed esposizione dei concetti. Ottima capacita' di traduzione dalla lingua inglese, buona dalla francese. Precisione nella trascrizione dei testi e inserimento dati.
Mechanical engineer working as a Quality Manager at a mechanical company specialized in custom precision mechanical products and light carpentry. My responsibilities include managing non-conformities, implementing corrective actions, overseeing raw material procurement, evaluating suppliers, preparing customer quotes and drafting work cycles. Pursuing a Master's degree in Mechanical Engineering at Sapienza University, with a focus on materials and innovative technologies, PM and Quality.
Mi chiamo Leonardo, ho 19 anni e lavoro come grafico. Mi occupo di grafica e comunicazione visiva e posso offrire supporto anche nella scrittura di testi e nelle traduzioni, oltre alla gestione delle email e degli appuntamenti per alleggerire il carico di lavoro. Ho conseguito il diploma presso una scuola privata di grafica e comunicazione e attualmente sto seguendo un corso di formazione online su Udemy. My name is Leonardo, I am 19 years old and I work as a graphic designer. I deal w ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Blog e Scrittura Articoli a Rocca Canterano, Scrittura Contenuti Web a Rocca Canterano, Giornalista a Rocca Canterano, Scrittore a Rocca Canterano, Comunicato Stampa a Rocca Canterano, Trascrizione a Rocca Canterano, Copywriter a Rocca Canterano, Blogger a Rocca Canterano, Correzione Bozze e Testi a Rocca Canterano, Corso Di Scrittura a Rocca Canterano, Traduzione a Rocca Canterano, Traduzione Inglese a Rocca Canterano, Traduzione Tedesco a Rocca Canterano, Traduzione CV a Rocca Canterano, Altri servizi
Salve mi chiamo ivano e sono un grafico freelance. Mi occorre una collaborazione alla creazione di testo per flyer siti volantini ecc ecc. In attesa invio i miei saluti
Dobbiamo migliorare la qualità di un testo in bozza per un catalogo dei servizi che offriamo alla clientela e ai prospect
Vorrei scrivere una mia biografia. Mi serve una persona che sappia scrivere e soprattutto impostare in modo scorrevole quanto da me dettato.
Buongiorno, siamo un'agenzia di Comunicazione e Marketing di Roma. Differentemente dallo scorso annuncio, stiamo valutando un'alternativa: ovvero cerchiamo una risorsa con competenza di inglese madrelingua (per velocità e precisione nella correzione) che si occupi della correzione bozze di un documento di relazione finanziaria/bilancio aziendale solo in LINGUA INGLESE. Le correzioni dovranno essere effettuate in itinere alla nostra impaginazione e corrette verificando la corri ..
Buongiorno, cerchiamo risorse per la correzione bozze e verifica della corrispondenza tra file word di partenza e impaginato finale di un documento di bilancio, da svolgere in itinere con l'impaginazione e in velocità: dovranno essere corrette circa 120 pagine pdf al giorno, per un totale di all'incirca 600 pagine in italiano e 600 pagine in inglese, lasciando commenti sul file con lo strumento gratuito di adobe acrobat. Le correzioni andrebbero idealmente restituite di pari p ..
Tutto il processo è gratuito