La traduzione del tuo curriculum non può essere affidata a traduttori automatici in quanto di deve dimostrare professionalità. Inoltre ci sono caratteristiche uniche che solo un traduttore esperto conosce come per esempio la traduzione della scala di votazioni nelle varie fasce (negli USA utilizzano il "GPA" score) oppure la denominazione corretta per il titolo di studio. Ancora più importante è la lettera di presentazione che deve utilizzare il giusto formalismo. Richiedi gratis il tuo preventivo per un CV perfetto che può farti fare il salto di carriera!
Mi chiamo Andrea Mazzocchetti e sono un laureato in Filogia Moderna ed in Storia. Mi occupo di Social Media (Community Manager, crescita ed engagement per profili Twitter e Facebook, di cui gestisco tranquillamente anche campagne Ads), scrivo per vari magazine online (ultimamente su FreenekMagazine.it) specialmente di cinema e videogiochi. Parlo e scrivo anche in spagnolo e sono disponibile per traduzioni di qualunque tipo di testo. Sono inoltre un fotografo freelance: ho un portfolio di oltre ..
Appassionata d'arte e ricercatrice di storie per curiosità lavoro come operatrice di educazione ambientale nelle scuole di ogni ordine e grado. I modi per raccontarmi sarebbero tanti quanti i tipi di scrittura che ho dovuto affrontare. Ogni modalità racconta un’esperienza e una parte del mio cammino. C’è la scrittura libera e liberatoria dei miei due brevi testi accolti tra le pagine delle antologie Coop for words; c’è quella attenta a cogliere e ..
Madrelingua americana, laureata in lingue e letterature straniere con master in interpretariato e traduzione da e verso l'Inglese. Puntuale, precisa, affidabile e capace di gestirsi in piena autonomia. Data entry, elaborazione proforme e ricerca clienti potenziali, back office commerciale estero, corrispondenza in inglese e spagnolo con i clienti acquisiti, inserimento ordini, bollettazione, fatturazione, organizzazione spedizione, customer service. Traduzioni testi generici e tecnici.
Mi chiamo Lea e ho da sempre una grande passione per la lettura e la scrittura. Dopo il diploma ho deciso di partecipare a un corso di Editing e revisione manoscritti, con conseguente attestato. Mi piacerebbe molto poter offrire il mio servizio di editing e/o correzione di bozze, basato su una solida comunicazione con il cliente.
Ma quanto è bello scrivere articoli per campagne pubblicitarie o scrivere per pubblicizzare un prodotto, per la vendita online? Spesso e volentieri, la notte porta consigli utili, grazie a quel silenzio che ti gira tutto intorno, un silenzio avvolte assordante è proprio in quel momento, ecco che si inizia a scrivere bozze di racconti, che in pochi giorni, diventano veri racconti da pubblicare e da far leggere a tutti coloro che amano sognare...
Hi, I am an Italian professional freelance translator working with English and French and I have been working in this field for 5 years. I'm also a journalist and I have some experience as web content writer. I am currently working as a ghost writer for many blogs owned by national companies. Flexible, punctual and reliable. Count on me!
Hai bisogno di uno scrittore di articoli o testi brevi? Cerchi una pesona in grado di tradurre dall'italiano all'inglese e vicevesa? Hai deciso di cimentarti nella scrittura di un libro o un breve testo e sei alla ricerca di qualcuno che corregga le tue bozze e ti offra consigli per migliorare il tuo lavoro? Se la isposta a una di queste domande è sì, stai guardando il profilo giusto. Per mettere le ali ai tuoi progetti, offro i seguenti servizi: - correzione di boz ..
Intendi sbloccare il potenziale della tua prossima storia? Offro un servizio di scrittura, ghostwriting e creazione di contenuti che intende scoprire, inventare, trasformare, sovvertire e tagliuzzare testi di ogni tipo. Libri, romanzi per bambini, manuali di giardinaggio o di fitness, ricettari, testi universitari, CV e lettere lavorative (o d'amore): scrivere permette di portare alla luce il significato nascosto di una storia, raccontarne la trama, scoprirne i segreti. L'ob ..
I am a qualified and 6 years experienced translator and proofreader for Spanish-Italian, Italian-Spanish and English-Italian language pairs. My fields of expertise are: magazines, videogames, fashion/beauty, nutrition/health, IT, marketing, academic materials, books/literature, tourism, web content.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Si richiede servizio di traduzione in simultanea dall'italiano al francese per un testimone di nozze durante la celebrazione di un matrimonio civile presso Villa Maria Hotel a Francavilla al Mare (CH). Il traduttore dovrà preventivamente recarsi presso l'ufficio comunale per dimostrare le sue capacità e depositare le sue generalità personali (documenti). Approvata la sua idoneità a svolgere il servizio richiesto, dovrà poi essere presente alla cer ..
devo fare un curriculum professionale non sono capace
Salve, avendo avuto una vita bella complicata e interessante a detta di chi mi conosce mi piacerebbe scrivere una mia biografia!
ho bisogno di un interprete per una videochiamata della durata credo di venti minuti
devo revisionare per grammatica e punteggiatura una raccolta di racconti di 51850 parole
Tutto il servizio è gratuito