La traduzione del tuo curriculum non può essere affidata a traduttori automatici in quanto di deve dimostrare professionalità. Inoltre ci sono caratteristiche uniche che solo un traduttore esperto conosce come per esempio la traduzione della scala di votazioni nelle varie fasce (negli USA utilizzano il "GPA" score) oppure la denominazione corretta per il titolo di studio. Ancora più importante è la lettera di presentazione che deve utilizzare il giusto formalismo. Richiedi gratis il tuo preventivo per un CV perfetto che può farti fare il salto di carriera!
Offro la traduzione di testi dal cinese all'italiano e dall'inglese all'italiano (e viceversa). Sono specializzata in interpretariato e traduzione per l'inglese e il cinese e ho avuto modo successivamente di poter approfondire lo studio quest'ultima lingua in Cina per diversi mesi, un'opportunità che mi ha permesso di comprendere meglio la cultura e le tradizioni nonché l'aspetto economico e politico del Paese e di applicarli al massimo nei miei studi di traduzione. La mia for ..
Ciao! Mi chiamo Christian e sono laureato in scienze e lingue per la comunicazione internazionale. Da sempre la mia dedizione è stata dedicata alle lingue ed al fenomeno del turismo. Ho sempre dedicato i miei studi su questi due principali interessi e sono sempre più motivato ad imparare ed insegnare agli altri quello che so. Ho avuto modo di insegnare all’estero la lingua italiana e di tradurre testi ufficiali per conto di enti istituzionali. La mia passione pi&ugrav ..
Sono laureato in Economia aziendale e specializzando in Marketing e comunicazione per le imprese. Appassionato di Lettura e soprattutto scrittura nonchè di Sport, Politica, Economia e Storia. http://ilnotiziare.blogspot.it/
- Visual Designer - Icone (Illustrator) - Logo Design (Illustrator) - Impaginazione elaborati con Adobe InDesign - Montaggio mockup (Photoshop) - Illustrazione (Procreate) - Grafiche semplici con Canva
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Ho bisogno della traduzione del mio Cv in tedesco e in formato cveuropass per una richiesta di anerknunnug
Ho una buona idea per una commedia romantica, avrei bisogno di svilupparla, dare personalità ai personaggi, migliorare la trama. L'idea di fondo è veramente molto forte.
Cerco uno scrittore o altro che possa scrivermi una guida per turisti della città di catania
descrivere tutte le procedure che svolgono i professionisti in azienda, le attività esempio: fisioterapia, infermieristica, operatori di assistenza lavoro, attività in maniera efficace
Si richiede attenta revisione di file .srt già temporizzati, contenenti sottotitoli italiani di film e documentari in inglese o in francese. Non è richiesta alcuna traduzione o sincronizzazione ex novo, ma solo la revisione dei sottotitoli tradotti in italiano da noi forniti. Nonostante ciò, per una corretta revisione, bisogna avere perfetta conoscenza delle lingua inglese o, in alternativa, della lingua francese, poiché bisognerà riferirsi al testo di confro ..
Tutto il servizio è gratuito