Se devi tradurre dall'italiano all'inglese o viceversa un documento ufficiale, un contratto, il tuo curriculum vitae, un libro o un intero sito web, ti devi affidare ai migliori traduttori freelance! Seleziona la specializzazione di traduzione: testi giuridici, affari, narrativa: otterrai così un testo fluido e darai una nota di professionalità.
Dopo la laurea in Psicologia sono tornata con passione alla ragioneria e all'economia aziendale con grandi competenze in più: la conoscenza di me stessa, la comunicazione efficace e la gestione degli obiettivi. Da Marzo 2014 sono una freelance a tempo pieno e mi occupo di: Traduzioni, trascrizioni, organizzazione e gestione del carico di lavoro, internet research, moderazione siti internet, contatto con il pubblico e con aziende estere, scrittura articoli e gestione personal blog.
Dottore magistrale in Scienze Agrarie, apicoltore e homebrewer hobbista con la passione per la musica e la fotografia (soprattutto paessaggistica e naturalistica). Nel tempo libero, oltre a fare attività all'aperto e lavori manuali, collaboro con un web-magazine scrivendo articoli sulla musica reggae, intervistando artisti e scattando foto ai concerti.
Traduzione Inglese, Valutazione Lori:
"La dottoressa è sempre stata precisa e puntuale nelle traduzioni dall'inglese. Fortemente raccomandata!"Traduzione Inglese, Valutazione Miriampaola:
"Velocissima e precisissima nel lavoro concordato nel rispetto del budget prefissato. Ottimo"Scrivo da quando avevo 14 anni. Ho iniziato con brevi racconti, a 16 anni il primo libro e non mi sono più fermato. Tra uno storytelling e l'altro ho conseguito due lauree con Lode, prima in Finanza, dopo in Comunicazione, ed un Master. Sono Brand Manager in una delle Multinazionali più grandi al Mondo. Per qualsiasi dubbio sul mio percorso visitate il profilo Linkedin o contattatemi direttamente. Lo studio di ciò che appassiona, emoziona e smuove la nostra mente è ..
Mi occupo di servizi editoriali: dalla scrittura di romanzi e libri di saggistica per privati, a manuali e brochure per aziende e attività commerciali, dal SEO copywriting, alla correzione bozze e all’editing, fino all’attività di agente letterario per affiancare i committenti nella ricerca di editori interessati a un’eventuale pubblicazione. Ho conseguito una laurea magistrale in Lingue e Letterature Europee ed Extra-Europee con pieni voti assoluti e lode. R ..
Mi chiamo Chiara Zanetti, ho trentasette anni e vivo vicino a Torino. Da diversi anni opero nel mondo dell’editoria, occupandomi di scrittura, editing, correzione testi e comunicazione in tutte le sue forme. Attualmente, lavoro come ghostwriter con un’esperienza consolidata: ho all’attivo circa trentacinque libri scritti per privati, professionisti e aziende, spaziando tra autobiografie, saggi, romanzi e manuali. In qualità di autrice, ho pubblicato il saggio Te ..
Sono Laura. Da quando ho imparato a scrivere utilizzando tutte e 10 le dita sulla tastiera, non mi sono mai fermata. Non ho mai scritto grandi cose, per lo più qualche articoletto qua e la, di cui ho ceduto i diritti d'autore per qualche spicciolo, ma la cosa che più mi aggrada è imparare qualcosa di nuovo e... scrivere. Sono curiosa, amo non sapere, perché così posso imparare.
Gestione della contabilità, fatturazione attiva e passiva, scadenziario e prima nota, gestione e registrazione dei DDT e Formulari, gestione dipendenti e automezzi. Segretariato, gestione clienti e fornitori. Gestione banche e pagamenti, accise. Traduzioni dal italiano al russo e viceversa
Ha cominciato nel 2011 e ha gestito progetti per grossi brand del settore automotive e della GDO in ambito internazionale, si è occupata di strategie digital, creazione di siti web SEO compliant, ecommerce, configuratori, CGI, campagne social, campagne ADV e ADS Google. Ha inoltre insegnato Project Management all’Istituto Europeo del Design di Torino. È la maga del project managing ed è in grado di riportare in vita siti in difficoltà, o di farli partire da ..
Sono in grado di offrire supporto a 360° su molteplici aspetti di progetto: dal project management al team building fino ad aspetti più tecnici come progettazione, CAD, analisi strutturale, analisi CFD, ecc. Ho buone capacità di pensiero laterale, funzionali nell'ambito del problem solving, amo le sfide e i rompicapo.
Mi chiamo Davide Bellini, studio Nuove Tecnologie dell'Arte all'Accademia Albertina di Belle Arti di Torino e lavoro come grafico freelance. Da sempre appassionato di arte e fotografia, mi occupo di graphic design, motion graphic, editing fotografico e illustrazione. Con un approccio creativo e attenzione ai dettagli, realizzo progetti su misura per valorizzare al meglio ogni idea. Se cerchi un ragazzo giovane, appassionato e soprattutto a prezzi economici, sono la persona che fa per ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Valgioie, Correzione Bozze e Testi a Valgioie, Traduzione a Valgioie, Traduzione Inglese a Valgioie, Traduzione Tedesco a Valgioie, Traduzione CV a Valgioie, Altri servizi
Ricerche frequenti
Chieri, Collegno, Grugliasco, Ivrea, Moncalieri, Nichelino, Pinerolo, Rivoli, Settimo Torinese, Torino, Venaria Reale
Buongiorno, Ho scritto un libro di filosofia/sociologia sul rapporto tra la questione della 'casa' e dell'essere senza dimora (home/homelessness). Il libro e' stato pubblicato da uno dei piu' importanti editori internazionali. E' ora mia intenzione pubblicarlo in Italiano. Per svolgere questo lavoro il professionista deve: - Avere Partita IVA - Avere la possibilita' di lavorare con la Pubblica Amministrazione (in questo caso la fattura sara' fatta al ..
Salve . vorrei essere contattato il più possibile urgente per info su traduzione il mio CV in inglese. Grazie E. Ahmed Cordiali saluti
I am looking for a native English speaker, who also speaks Italian, to traduce a novel from Italian to English.
Buongiorno! Sono una fisioterapista veterinaria e avrei bisogno di tradurre una 70ina di pagine su un testo di agility dog! Purtroppo lavoro molto e non trovo il tempo! Grazie
buongiorno, ho necessità di convertire il mio cv da italiano ad inglese grazie saluti
Tutto il servizio è gratuito