Migliaia di professionisti freelance italiani a tua disposizione per traduzioni o scrittura di contenuti originali per il tuo sito o per la tua azienda. Affidati ai migliori esperti per ottenere traduzioni fedeli o creare racconti e articoli coinvolgenti. Richiedi revisioni di libri o traduzioni di documenti formali. In breve tempo riceverai i migliori preventivi
Traduttrice e Localization Specialist | Russo e Inglese → Italiano Sono una specialista in traduzione e localizzazione con esperienza in diversi settori, tra cui tecnico, commerciale, medico, marketing e finanziario. Aiuto aziende e professionisti a comunicare in modo efficace tra lingue e culture, adattando i contenuti per renderli naturali, accurati e perfettamente adatti al pubblico di destinazione. Servizi offerti: Traduzione e localizzazione (russo e inglese → italia ..
- Abilità PC: Office, Canva, Photoshop; - capacità del motore di ricerca; - madrelingua russa; - conoscenza dell'italiano: intermedio; - livello di inglese: pre-intermedio; - conoscenza della lingua ucraina; - riscrittura, - copywriting (semplice, tecnico, promo testi, SEO); - capacità di analizzare i siti; - capacità di pianificazione del lavoro; - so battere velocemente al computer :-) - patente di guida categoria B. SU DI ME: Ho 29 anni. Al ..
Translation from Italian to Chinese, Valutazione STUDIO19:
"Persona affidabile e disponibile!"Site and advertising materials translation, Valutazione 474BOND:
"Soddisfatto con la traduzione, servizi, comunicazione! Nel futuro contiamo di collaborare!"Aldilà delle mie capacità, dei miei studi e della mia esperienza, quello che sento di dire essere il mio valore differenziale è la passione. Amo quello che faccio, lo faccio con piacere, cerco di farlo al meglio. Non sono presuntuosa: quello che voglio è dare un servizio che so di poter dare al meglio, ascoltando le esigenze del cliente e cercando di soddisfarle aggiungendovi un pizzico di esperienza in più! Vi ringrazio per la fiducia che vorrete darmi. Sara
Da novembre 2005 lavoro come blogger e content writer presso numerosi network di blog e magazine registrati come testate online. Dal 2017 sono iscritta all'Ordine dei Giornalisti Pubblicisti della Regione Marche. In quasi 20 anni di lavoro ho maturato esperienza nella scrittura di contenuti per il web e anche offline. Ho anche svolto mansioni di coordinamento di redazione e di correzione delle bozze di articoli. Ho lavorato principalmente nell'area donna dei network con cui ho col ..
Traduttrice feelance da remoto, più di 25 anni di esperienza nella traduzione e nell'utilizzo delle lingue come strumento di comunicazione. Eseguo traduzioni in diversi ambiti: letterario, filosofico-religioso, medico-scientifico, medicina orientale-olistica, turismo.
Salve sono una studentessa con la passione per le lingue, soprattutto per l’inglese. Infatti quest’anno ho acquisito la certificazione di inglese avanzato (FCE). E ho studiato francese per 8 anni.
Lavoro nel settore della grafica digitale da 15 anni con esperienze in importanti studi per i quali ho svolto il ruolo di responsabile della produzione. Tra i clienti che ho seguito ci sono brand nazionali/internazionali con campagne promozionali sui più importanti mezzi di stampa, tv e web. Posso operare su contenuti di ogni genere con lavorazione dei file professionale e veloce.
Sono Laura,appassionata di scrittura e comunicazione digitale. Creo contenuti chiari, coinvolgenti e di qualità per blog, articoli, newsletter e social media. Offro editing, revisione testi e supporto nella gestione di piccoli progetti digitali, sempre rispettando scadenze e richieste del cliente.
Ciao! Sono Roberta e sono appassionata di lingua italiana, scrittura e lettura. Correggo bozze e revisiono testi, con particolare attenzione a ortografia, grammatica, punteggiatura e chiarezza del linguaggio. Sono all’inizio come freelance ma ho già lavorato su testi di amici e studenti, curando articoli, tesi e racconti brevi. Posso aiutare autori, blogger e professionisti a presentare testi puliti, coerenti e piacevoli da leggere. Cosa offro: Correzione ortografica e grammat ..
dopo la laurea Magistrale in Giurisprudenza, ho intrapreso una serie di viaggi, terminati con un corso di giornalismo a Londra. Ora vivo a New York, scrivo articoli sia in italiano che in inglese e, grazie all'esperienza avuta come Redattrice di un magazine italo-americano ho molta confidenza per quanto riguarda traduzioni di ogni genere letterario.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Blog e Scrittura Articoli a Ostra Vetere, Scrittura Contenuti Web a Ostra Vetere, Giornalista a Ostra Vetere, Scrittore a Ostra Vetere, Comunicato Stampa a Ostra Vetere, Trascrizione a Ostra Vetere, Copywriter a Ostra Vetere, Blogger a Ostra Vetere, Correzione Bozze e Testi a Ostra Vetere, Corso Di Scrittura a Ostra Vetere, Traduzione a Ostra Vetere, Traduzione Inglese a Ostra Vetere, Traduzione Tedesco a Ostra Vetere, Traduzione CV a Ostra Vetere, Altri servizi
Ho avuto un problema sul lavoro ho fatto una bozza con descrizione del fatto 4/5 pagine.
Mi chiamo Michele, devo registrare un marchio nell'ambito della formazione sulla gestione di cantieri per professionisti, ho bisogno di qualcuno che mi aiuti a trovare un nome e un logo per il mio marchio
Ho bisogno di un Ghost Writer che mi sviluppi interamente una bozza di un libro
Ho concluso la stesura del primo volume di una dilogia Fantasy Romance. Il testo è stato letto da alcuni beta, che hanno confermato alcuni miei dubbi. Avrei quindi necessità di rivedere worldbuilding e scaletta di entrambi i volumi, editare il primo volume e finire la dilogia (con la stesura del secondo). Tempistiche richieste: progettazione iniziale massimo un mese. Il lavoro è già stato svolto, ma necessita ancora di qualche accortezza. Editing indicativo, bast ..
Cerco un* professionista del settore editoriale (editor, consulente editoriale, lettore professionale) per la lettura approfondita e la valutazione di un saggio divulgativo di circa 50 pagine. Il testo è già stato revisionato e strutturato con l’aiuto di un editor, ma desidero un’analisi critica finale che possa: - evidenziare punti di forza e debolezze; - suggerire eventuali miglioramenti nello stile, nella chiarezza e nella scorrevolezza; - valutare la coerenz ..
Tutto il processo è gratuito