Revisiona i tuoi testi per trovare refusi, errori o migliorare la struttura. Trovi i migliori esperti italiani di proofreading e revisione. Collabora con il tuo freelance online! Non solo italiano ma anche in una qualsiasi lingua straniera dall'inglese al cinese. Rimuovi tutti gli errori di grammatica e risolvi i dubbi su punteggiatura e ortografia in giro di poche ore.
Competente ed appassionato in molti campi, tecnologia, arte, storia, scienze, fotografia, viaggi. Dotato di una buona capacità di sintesi e di rendere i testi gradevoli e comprensibili anche se si tratta di argomenti o di concetti complessi.
Sono una ragazza creativa, che gioca con le parole creando frasi e dando vita a concetti che, spero, riescano a togliere il fiato per la loro trasparenza e particolarità. Sono appassionata ed esperta del mondo dei libri: basandomi sull'esperienza passata, sono in grado di recensire un libro in maniera accattivante in modo da indurre altre persone a comprarlo e leggerlo. Tuttavia mi cimento in qualsiasi tipo di scrittura creativa, descrittiva e finalizzata al conquistare.
Una Vita per la Musica "I Fratelli Salani", Valutazione Roberto Audisio:
"Un professionista serio, onesto e preparatissimo!!! Sono estremamente soddisfatta del lavoro svolto e dei validi consigli che mi ha dato con la sua esperienza nel settore. il Sig. Roberto Audisio sarà sempre per me un punto di riferimento nei miei progetti futuri e lo consiglierò ai miei amici e conoscenti. Grazie per il Suo contributo ESSENZIALE e PROVVIDENZIALE Sig. Audisio. A presto."Editing eBook, Valutazione Rosso China servizi editoriali:
"Grazie ad AddLance ho trovato Valeria, una professionista molto seria, puntuale e attenta al rapporto col cliente. Ha curato in forma ineccepibile la correzione del mio eBook. Consiglio vivamente."Sono una freelancer appassionata di scrittura con una vasta esperienza nel raccontare storie che ispirano e informano. Collaboro con giornali e riviste, portando alla luce temi di scienze umane, filosofia, attualità, storia e storia dell'arte.La mia curiosità per la natura umana e le grandi domande della filosofia mi ha portato a esplorare e spiegare complessi concetti in modo accessibile e coinvolgente. Mi piace stimolare il pensiero critico dei lettori, offrendo nuove pros ..
Sono una studentessa presso l'Università degli Studi di Salerno con un percorso formativo in Lingue e Culture Straniere, specializzata in inglese e spagnolo. Durante il mio percorso accademico ho sviluppato solide competenze linguistiche e traduttive, migliorando le mia capacità di comprensione e adattamento dei testi in lingua straniera, con particolare attenzione alla traduzione.
Laurea magistrale in Comunicazione Pubblica e d'Impresa. Diploma Scuola Holden, college Scrivere. Workshop specialistico sulla traduzione letteraria a cura di Franca Cavagnoli. ATTIVITÀ: - Copywriter freelance per 3M Italia - Collaboratrice editoriale per Atlantyca Entertainment - Ufficio stampa e comunicazione per Codice Edizioni PRECEDENTI ESPERIENZE: - Storytelling project manager per 3M Italia - Content & networking manager per IKN Italy - Scrittura articoli SEO or ..
Laureata in Lingua e Letteratura spagnola, copywriter, content strategist e traduttrice freelance. Scrivo e pianifico contenuti per siti web, blog personali o aziendali, post per social media, script per video, annunci pubblicitari, brochure, sia online che offline. Utilizzo dei principali strumenti di intelligenza artificiale, progettazione di prompt AI. Mi occupo anche di editing e correzione bozze e traduco dallo spagnolo e dall'inglese.
Insegnante, traduttore ed editor. Con esperienza ventennale nei settori precedenti, multilingua e sempre alla scoperta di nuove esperienze. Da tempo mi occupo dell'insegnamento in forma privata della lingua inglese, francese, e dell'italiano per stranieri. Solitamente lavoro dalla mia abitazione nei pressi di Salerno, ma talvolta mi reco a domicilio secondo le esigenze del cliente. Metto al primo posto la persona che ho davanti, interagendo con empatia e un pizzico di leggerezza. Ho svolt ..
Sono uno scrittore a tutto tondo, da poesie, a testi, a lettere (informali e formalo), email, ecc. Mi cimento su ogni mansione, confrontandomi su ciò che può piacere o non può piacere
Chimico cosmetologo con esperienza nella formulazione, produzione, controllo qualità, transfer tecnologico, e esperta e comunicazione scientifica. Offro servizi di: Supporto formulativo e/o problemi transfer technology revisione di articoli e contenuti tecnico-scientifici correzione di testi cosmetici e skincare verifica INCI e compatibilità claim/legislazione UE Massima precisione e chiarezza espositiva. Disponibile per progetti occasionali e collaborazioni a lung ..
Translator from English and Spanish into Italian - Italian Proofreader - Article/Content Writer - Copywriter Traduttrice dall'inglese e dallo spagnolo in italiano - Revisore e Correttrice di Bozze - Scrittura Articoli/Contenuti - Copywriter Hello everyone! I am a native Italian speaker and I am fluent in Spanish and English. I am a translator with a degree in Foreign Languages and Literature. Translating is my specialty! I can translate any type of text! Another task I really enj ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Blog e Scrittura Articoli a Cetara, Scrittura Contenuti Web a Cetara, Giornalista a Cetara, Scrittore a Cetara, Comunicato Stampa a Cetara, Trascrizione a Cetara, Copywriter a Cetara, Blogger a Cetara, Correzione Bozze e Testi a Cetara, Corso Di Scrittura a Cetara, Traduzione a Cetara, Traduzione Inglese a Cetara, Traduzione Tedesco a Cetara, Traduzione CV a Cetara, Altri servizi
Ho bisogno di editare con Word un racconto da inviare alle case editrici
Correzione libro in essere di 200 pagine. Il libro è pronto, ha bisogno di una sostanziale correzione nella forma, nella grammatica e nei tempi.
Buongiorno, Avrei bisogno di tradurre un romanzo dall'italiano allo spagnolo. Volevo sapere circa il prezzo, la tempistica e se è possibile comunicare in modo da confrontarci su alcuni aspetti del romanzo, per esempio delle frasi in dialetto napoletano o altri aspetti. Grazie
Articoli legali con finalità di marketing nei settori del diritto societario, bancario, tributario.
Ciao! Sono un coach e mi occupo di crescita personale e magia/spiritualità. Sto cercando un libro o un calendario già pronto (inedito o mai pubblicato ufficialmente) da personalizzare e pubblicare su Amazon. Il materiale ideale dovrebbe unire psicologia, spiritualità e un pizzico di magia, in un tono umile, amichevole e vicino alle persone. Valuto con piacere anche proposte legate ad auto-aiuto, mindset, consapevolezza, rituali quotidiani, esercizi di crescita personale ..
Tutto il servizio è gratuito