La traduzione del tuo curriculum non può essere affidata a traduttori automatici in quanto di deve dimostrare professionalità. Inoltre ci sono caratteristiche uniche che solo un traduttore esperto conosce come per esempio la traduzione della scala di votazioni nelle varie fasce (negli USA utilizzano il "GPA" score) oppure la denominazione corretta per il titolo di studio. Ancora più importante è la lettera di presentazione che deve utilizzare il giusto formalismo. Richiedi gratis il tuo preventivo per un CV perfetto che può farti fare il salto di carriera!
Classe1990, laureato in scienze politiche e relazioni internazionali. Master in criminologia e studi giuridici forensi. Competenze giuridiche e professionali nel settore. Attualmente iscritto all’ultimo anno di giurisprudenza. Conoscenza lingue inglese ed arabo.
La Dyn@mic è uno studio di traduzioni giovane e dinamico in cui confluiscono varie esperienze professionali maturate in vari settori. La Dyn@mic si avvale della collaborazione di professionisti del settore che assicurano elevati standard qualitativi, grazie alla loro esperienza pluriennale e specializzata. I servizi della Dyn@mic sono garanzia di accuratezza, puntualità e professionalità realizzati nella massima disponibilità nei confronti delle esigenze dei C ..
Ho esperienza nel campo della gestione dei clienti, area amministrativa contabile, celerità e cortesia fanno di me una buona collaboratrice che diventa un punto di riferimento per il datore di lavoro, clienti e fornitori
Sono madrelingua italiana e offro servizi di traduzione nelle combinazioni linguistiche EN, FR, SP, > IT. Ho conseguito la laurea triennale in mediazione culturale presso l’Università degli Studi di Udine nel 2018. In seguito, ho completato un master in traduzione settoriale presso la Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori di Pescara. Mi sono specializzata nel settore turistico, tecnico e web. Dopo aver completato il mio percorso di studi triennale, ho vissuto in Austra ..
Di cosa mi occupo: -traduzioni -copywriting Quali sono le mie passioni: -fotografia -postproduzione(photoshop) -contenuti grafici Il mio lavoro è fatto con passione e dedizione, rispetto le scadenze ed ascolto innanzitutto le richieste e la visione del cliente. Collaboriamo insieme!
Sono una traduttrice di inglese e cinese. Mi sono laureata alla Ca' Foscari di Venezia in Lingue Orientali per poi specializzarmi in Interpretariato e traduzione editoriale, settoriale. Le mie esperienze di studio in Australia e di volontariato a Taiwan mi hanno fatta entrare in contatto con persone di culture diverse e questo mi ha permesso di migliorare e ampliare le mie capacità comunicative. Lavoro anche come impiegata commerciale e offro ripetizioni di cinese. Sono disponibile a of ..
Mi occupo di: Redazione, analisi e ottimizzazione contenuti SEO per blog/siti web - Email marketing, sequenze e newsletter - Landing page - Copy per social Media - Google e Meta ads - Traduzioni e localizzazioni ESP<>ITA - Storytelling, Empatia e Positività. Ti servono uno o più elementi di questa lista? Raccontami del tuo progetto e definiamo insieme la tua strategia! PORTFOLIO: https://irenesperettaportfolio.my.canva.site/
Copywriter, mi occupo di scrivere testi orientati alla vendita per: - Siti web - landing page - pagine di vendita - Campagne di email marketing - newsletter - Ads Scopri di più sul mio sito: https://www.daisybivi.com/
Sono una traduttrice con tanti anni di esperienza nelle lingue italiana e tedesca. Essendo madrelingua tedesca e avendo una grande passione per entrambe le culture, offro traduzioni accurate e naturali, che rispecchiano il tono e le sfumature del testo originale. Ho lavorato su diversi tipi di progetti, dai testi tecnici a quelli più creativi e soprattutto per l'ospitalità e la ristorazione. Mi piace trovare sempre la soluzione linguistica migliore per ogni esigenza. Se hai ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Ho bisogno di trasformare in word una tesi di laurea dattiloscritta
Buongiorno, vorrei vedere se fosse possibile produrre un romanzo horror (psicologico) di stile Lovecraft (il terrore da altri mendi con creature che sfuggono alla mente limitata umana) con riferimenti a testi esoterici effettivamente esistenti (arabi sufi, grimori latini) che possa trattare sia di culti riservati e sia di come la massoneria modera sia ormai solo un club vuoto e d'affari. Magari come trama potrebbe essere propria di un uomo d'affari (che da sempre s'interessa di ..
Buona sera, mi occupo dell'organizzazione di matrimoni, avrei necessità di verificare la vostra disponibilità a svolgere una determinata tipologia di servizio. Il 21 maggio 2025 si celebrerà nella Chiesa di San Giacomo il matrimonio (un micro wedding) di una coppia Canadese che necessita di un servizio di traduzione simultanea in loco. Volevo sapere se questo servizio potesse rientrare nella vostra offerta e se foste disponibili nella data indicata. Attendo vostro ge ..
Buongiorno, vivo e lavoro in provincia di Udine. L'anno scorso ho pubblicato il mio primo romanzo, primo capitolo di un saga fantasy disponibile su Amazon. Sono in procinto di pubblicare il secondo capitolo, sempre da autodidatta, e vorrei inviare un comunicato stampa alle testate giornalistiche locali per promuovere i miei lavori. Al momento non ho un sito attivo, solo i canali social Facebook e LinkedIn. Ho presentato il libro durante alcune manifestazioni locali.
Buon pomeriggio, ho bisogno dei servizi di un interprete per 2-3 ore. Dalle ore 11 del 31/07/24
Tutto il servizio è gratuito