Se devi tradurre dall'italiano all'inglese o viceversa un documento ufficiale, un contratto, il tuo curriculum vitae, un libro o un intero sito web, ti devi affidare ai migliori traduttori freelance! Seleziona la specializzazione di traduzione: testi giuridici, affari, narrativa: otterrai così un testo fluido e darai una nota di professionalità.
Chi è un'assistente virtuale? E' una libera professionista che ti aiuta in tutte quelle attività che possono essere delegate e lavora “da remoto”. In pratica, sono il tuo braccio destro “virtuale”.. Ma reale! Mi presento, mi chiamo Silvia Casini, ho esperienza ventennale, come segretaria di concetto presso studi legali, ed oggi svolgo la professione di assistente virtuale. Mi rivolgo principalmente agli avvocati, in quanto ho molta esperienza nel s ..
Sono Siria e con le mie competenze, derivanti da una passione personale per la lettura, la scrittura e le lingue e da una laurea in lingue, traduzione e letterature straniere, sono in grado di tradurre e scrivere ogni tipo di testo. Durante la mia carriera universitaria ho tradotto vari testi, tra cui articoli di giornale e libri di letteratura, e creato articoli e progetti per arte straniera.
Traduzione Inglese, Valutazione Lori:
"La dottoressa è sempre stata precisa e puntuale nelle traduzioni dall'inglese. Fortemente raccomandata!"Traduzione Inglese, Valutazione Miriampaola:
"Velocissima e precisissima nel lavoro concordato nel rispetto del budget prefissato. Ottimo"Sono uno studente universitario in cerca di lavori da svolgere da casa. Grazie alla mia esperienza di studi ho acquisito forti competenze nell'uso di programmi come Microsoft Excel e tutto il resto del pacchetto Office, programmi di disegno 2D e 3D (AutoCAD e Inventor). In più, grazie ad un'ottima conoscenza della lingua inglese sono in grado di tradurre documenti dall'inglese all'italiano e viceversa,
Sono una laureanda in psicologia, posseggo ottime competenze nella scrittura e nella revisione di contenuti sia in lingua italiana che inglese. Sono disponibile come articolista, editor, proofreader e traduttrice. Ho inoltre esperienze pregresse di inserimento dati per aziende. Offro puntualità, precisione e flessibilità. Se cercate una figura affidabile e professionale contattatemi, sarò lieta di collaborare con voi.
Amo l’iglese e tutto ciò che lo circonda. Sono laureato in Mediazione Linguistica e adesso sto frequentando un Master in Marketing Management alla Luiss Business School di Roma. Nonostante i tanti impegni, mi piace sempre mettermi alla prova con il mio inglese aiutando le persone con i loro lavori.
Dal 2005 lavoro da freelance come articolista e traduttrice (da inglese e francese verso italiano). Ho collaborato con vari giornali, anche a tiratura nazionale, e lavoro attualmente per diverse aziende e content marketplace.
Sono laureato in scienze della mediazione linguistica e metto a disposizione le mie competenze di traduzione in diverse lingue, nonché le mie capacità di scrittura creativa e correzione bozze. Attualmente sto studiando comunicazione pubblicitaria al fine di migliorare le mie abilità di scrittura e copywriting.
Lavoro come traduttrice freelance da circa 5 anni da e verso inglese, francese, spagnolo e italiano. In attesa di terminare gli studi, desidero continuare a mettermi alla prova lavorando nel settore, garantendo massima serietà.
Come redattrice editoriale per l'editoria mi occupo di editing, revisione di traduzioni, normazione ortoeditoriale, revisione degli apparati iconografici, bibliografici e degli indici, correzione di bozze, trascrizione e sbobinatura di testi in italiano e inglese. Come web editor curo stesura, formattazione e ottimizzazione di testi per il web e di newsletter tematiche. Da redattrice, e con un passato da bibliotecaria, ho avuto modo di conoscere da più punti di vista il mondo del test ..
Mi piace scrivere, amo le lingue e le culture straniere e vorrei cimentarmi nelle traduzioni editoriali. Ho esperienza anche come grafico pubblicitario e, oltre a lavorare presso agenzie di pubblicità e aziende, ho sempre curato l'immagine di volantini, copertine, locandine ecc. anche relative alle passioni personali.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Agliana, Correzione Bozze e Testi a Agliana, Traduzione a Agliana, Traduzione Inglese a Agliana, Traduzione Tedesco a Agliana, Traduzione CV a Agliana, Altri servizi
Necessito di trascrizioni audio per colloqui medici, massima riservatezza. Vorrei un preventivo e un documento firmato che mi garantisca la privacy
Voglio presentare il mio lavoro di pittore con una minima introduzione e titoli dei dipinti (circa 15) e i relativi prezzi per il mercato cinese.
avrei bisogno di scrivere una lettera importante È una questione molto delicata e aver bisogno di un professionista che mi aiuti a scrivere una lettera alla famiglia
Salve, avrei bisogno di tradurre Nomi di persona da Italiano a Giapponese. E' possibile averli anche con ottima estetica? Grazie! Saluti Mirko
Ho iniziato a scrivere una serie di appunti personali, sogni e pensieri che riguardano il mio quotidiano, sono argomenti un pò che vanno nel profondo, personali. mi piacerebbe racchiuderli in una raccolta in abbinamento a una sorta di biografia. quindi la figura di cui necessito deve anche comprendere come unire questi due aspetti. Si richiede discrezione e possibiltà di decidere in un secondo momento se pubblicare in anonimo o altre opzioni che al momento non ho certezza.
Tutto il servizio è gratuito