La Germania rappresenta non solo uno dei principali partner commerciali italiani ma anche un mercato del lavoro più dinamico del nostro: tradurre documenti e curriculum vitae in tedesco può essere un grosso vantaggio! Il tedesco non è facile da imparare e servono molti anni di studio. Trova su AddLance il migliore traduttore freelance: non fidarti delle traduzioni automatiche! Uno stile fluido e una grammatica corretta sono fondamentali.
"Less is more" - quando la semplicità vince sugli effetti visivi... Sono del parere che l'immagine o il video + le parole giuste e semplici + la musica adatta alla situazione e al contesto = la combinazione ideale per trasmettere il messaggio corretto ed ottenere il risultato desiderato. Che la tua richiesta sia un montaggio video, o una presentazione, o un qualsiasi progetto dove io possa aiutarti, la mia missione non sarà finita finché tu non sarai soddisfatto. Che ..
Chi sono io? Insegno, scrivo e traduco. Le mie lingue di lavoro sono l'inglese e lo spagnolo. Sono una persona affidabile, flessibile e diligente, sempre pronta ad accettare nuove sfide e progetti. Amo viaggiare, leggere, andare in bicicletta e stare all’aria aperta. La montagna è una delle mie grandi passioni insieme al cinema e ai racconti di Buzzati, Hemingway, Carver, Cortázar e Pavese. Scrivo di ciò che so e di ciò che vedo, ed è per questo che cer ..
Traduzione Tedesco, Valutazione 039;errico:
"Traduttore e scrittore puntuale e molto preciso. Alla prossima!"Traduzione Tedesco, Valutazione Fiammetta88:
"Ho affidato a Fiammetta un servizio di traduzione tecnica dal tedesco all'italiano e sono rimasta soddisfatta da ogni punto di vista: qualità della resa, puntualità e precisione nel lavoro, comunicazione chiara e trasparente e prezzo onesto."SEO e Digital Marketing Specialist in Italia. Lavoro come Digital Marketing Specialist per una società di comunicazione a Milano. Mi occupo principalmente di SEO audit, analisi fattori SEO on-site e off-site, campagne Google e Social, reportistica varia e newsletter. Una delle mie passione è rappresentata anche dalla scrittura e, se necessario, scrivo articoli e annunci dedicati. Parlo correttamente l'inglese e ho studiato anche francese, spagnolo e tedesco. Conosco tutti g ..
Buongiorno, Nel corso della mia vita professionale, mi sono sempre confrontata con realtà aziendale di spirito multinazionale, curando le esigenze interne all'azienda a livello amministrativo, commerciale e di mrketing. Ho svolto svariate attività di traduzione e scrittura di manuali e leaflet di presentazione in Italiano/Inglese e francese; aggiornato profili social dell'azienda. Svariate esprienze di lavoro all'estero completano il profilo.
Ho un’esperienza consolidata nella Direzione Servizi e Marketing di una grande multinazionale leader nel settore della vendita di elettronica di consumo. Possiedo ottime capacità organizzative e doti di leadership nel coordinamento di progetti complessi, con particolare attenzione alla redditività dei progetti stessi, alla customer experience, alla motivazione e incentivazione del gruppo di lavoro. Ho le competenze per poter fornire consulenza per sviluppare servizi e s ..
Buongiorno, sono una consulente per l'export verso i paesi di lingua tedesca. Aiuto l'imprenditore o il direttore commerciale a conquistare il mercato tedesco. Sono madrelingua tedesca e vivo e lavoro da 25 anni in provincia di Bergamo. Per 20 anni ho fatto traduzioni prevalentemente in ambito tecnico e così ho conosciuto tantissime aziende. Fatto che ora mi serve a fare un lavoro che mi appassiona anche perchè vedo la grande utilità per i miei clienti.
Traduttrice su piattaforme online ed aziende di traduzione. Lingue: IT > EN, ZH, DE, FR e viceversa Attività svolte: - documenti commerciali (e-mail, brochure, cataloghi, contratti) - documenti tecnici (manuali di istruzione, schede di produzione) - traduzione di certificazioni ISO - documenti legali con autocertificazione di conformità linguistica - documenti finanziari (bilancio e business plan) - traduzione di articoli e pagine web - Traduzione e revisione di CV ..
Freelance specializzato in marketing digitale e costruzione del brand. Lavoro come stratega digitale da più di 4 anni e cerco in continuazione di apprendere e migliorare. La scelta di questo settore arriva da lontano: ho studiato economia e poi, innamorandomi del marketing, ho conseguito la laurea magistrale in Marketing & Management. Amo il mio lavoro e penso che questa sia la chiave in più per riuscire a fornire sempre dei servizi di alta qualità. Mi piace stud ..
Mi chiamo Manuela e sono scrittrice, correttrice di bozze, editor e docente di un corso di formazione. Ho un sito, www.allyoucanwrite.it, ho collaborato con diverse case editrici (Cherry Publishing, SAGA Egmont, Booksprint Editore) e offro i miei servizi ai privati come freelance. Inoltre, per un anno ho redatto articoli per una testata giornalistica spagnola e poi ho lavorato con un magazine italiano. Ho scritto e pubblicato due libri: "Un regalo pericoloso" e "Guardami negli o ..
Traduzione, post-editing, MTPE, ghostwriting, stesura articoli, correzione bozze. Ciao! Sono Chiara, content reviewer per un’agenzia internazionale e mi occupo principalmente di post-editing, traduzione inglese > italiano con focus su linguaggio inclusivo e machine translation. Ho un background da traduttrice letteraria, giornalista e ghostwriter.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Alme, Correzione Bozze e Testi a Alme, Traduzione a Alme, Traduzione Inglese a Alme, Traduzione Tedesco a Alme, Traduzione CV a Alme, Altri servizi
Ricerche frequenti
Albino, Alzano Lombardo, Bergamo, Caravaggio, Dalmine, Romano di Lombardia, Seriate, Stezzano, Treviglio
Traduzione di sito web da italiano a tedesco, ca. 4000/5000 parole. Settore specifico con alternanza di termini specifici (ma non tecnici) e terminologia professionale e di business generica. I contenuti riguardano aspetti qualitativi (certificazioni), organizzazione aziendale (figure professionali e competenze), processi aziendali (fasi di attività dal contatto con il cliente, all'analisi, alla documentazione necessaria a fornire il servizio) e contenuti specifici di settore.
Ho molti pensieri e li devo mettere per iscritto devo fare una lettera da consegnare ad una persona
Buongiorno Sono alla ricerca di un copywriter che conosca i principi della scrittura indirizzata alla vendita per creare una collaborazione su progetti marketing della nostra azienda in primis e in caso soddisfacimento reciproco anche per nostri clienti. Si partirebbe dalla realizzazione di un piano redazionale da collegare ad un CRM per fare lead nurturing su diversi prodotti. Daremo priorità a chi ha sito/portfolio o casi studio da mostrarci.
vorrei tradurre la mia laurea dall'italiano al francese
Cerco un giornalista con anche competenze riguardo il web, i social ed il montaggio di filmati. Lo scopo è quello di raccontare e documentare storie vere di ordinari soprusi della pubblica amministrazione e di grandi società nei confronti del cittadino, partendo da tantissimi miei casi personali. Questo attraverso un sito web e i social. L'attività da svolgere non sarà a tempo pieno ma, ragionevolmente durerà per diverso tempo. La persona che cerco ..
Tutto il servizio è gratuito