Per i testi, documenti o contenuti aziendali affidati ai migliori traduttori freelance italiani. Coprono qualsiasi lingua dall'inglese al cinese passando da arabo e tedesco e francese. Puoi selezionare l'argomento e ricevere preventivi di traduzione da freelance specializzati sui temi: web, scienze, finanza, politica, sport e molto altro. Descrivi cosa desideri tradurre, la lunghezza e in pochi minuti ricevi le migliori offerte.
Nelle mie precedenti esperienze lavorative ho sempre avuto a che fare con operatori informatici e organizzazione del lavoro in modo da rispettare tempestivamente le consegne. Ho un ottima conoscenza dell'ambiente informatico avendo, prima di tutto, un diploma di gestione aziendale ad indirizzo informatico, in seguito grazie all'esperienze lavorative precedenti e alla mia autoformazione. Sono in grado di gestire qualsiasi mansione di inserimento ed organizzazione dei dati, dai più sempli ..
Esperto in marketing e web marketing, laurea in business administration con specializzazione in marketing, esperienza nella gestione di sito ecommerce, inglese bilingue ( diploma superiore e un anno universita in Inghiltetra) ottimo francese, traduzioni da inglese a italiano e viceversa; esperienza di tradizioni anche tecniche (manuali, studi etc.)
traduzione CV, Valutazione Dona Manz:
"La mi esperienza è stata pressochè perfetta Ho richiesto la traduzione nel primo pomeriggio e la sera ho ricevuto il tutto, tradotto con "testa" e non come spesso succede spesso letteralmente o addirittura con refusi gorssolani. Più che soddisfatto, grazie!! "correzione bozze e testi, Valutazione cmarrapodi:
"Caterina e' stata molto professionale, ha dimostrato conoscenze approfondite della lingua inglese e ottime capacita' espressive. Ha fornito un servizio superiore di quello richiesto per lo stesso importo economico. Altamente consigliata per scrittura contenuti, correzioni e traduzioni. "Offro servizi che vanno dalla narrativa alla creazione di articoli tecnici. L'uso corretto delle parole è la mia prerogativa, così come la piena soddisfazione del cliente. Attualmente lavoro come copywriter e editor presso la rivista The Pill Outdoor Journal, come ghostwriter a diversi progetti, scrivo articoli per blog di viaggi e sono editor della rivista letteraria online Birò.
Mi chiamo Filippo, sono un tecnico specializzato UXD e da un anno mi occupo principalmente di redazione di articoli di blog SEO friendly. Da dove nasce la volontà di lanciarmi in questo mondo? Dalla voglia di cambiamento, ma soprattutto da una grande passione per la lettura e, soprattutto, per la scrittura. Credo fortemente che la comunicazione e le relazioni siano fondamentali nel lavoro, così come nella vita di tutti i giorni. Per questo sarei felice di essere contatt ..
Sono un freelancer specializzato nella scrittura e revisione di testi. Offro supporto nella redazione di tesi universitarie, articoli, contenuti per blog e social media, oltre a servizi di correzione bozze e revisione stilistica per libri e documenti. Garantisco professionalità, chiarezza e puntualità, adattando ogni testo al tono e agli obiettivi del cliente. La mia priorità è trasformare le idee in parole efficaci e curate nei dettagli.
Ho una laurea magistrale in traduzione per lo spettacolo e la letteratura e interpretariato presso le Università congiunte di Genova e Toulouse, e una laurea triennale DAMS cinema. Ho frequentato il Corso Fondamentale e la Bottega di Narrazione di Giulio Mozzi presso l'editore Laurana. Nel 2018 e 2019 sono stata selezionata dalla scuola di scrittura Omero di Roma per un progetto di residenze letterarie e workshop culminato nella stesura di una racconta di racconti legati all'arte, in c ..
Mi propongo per redazione di articoli scientifici (preferibilmente di materie umanistiche), scrittura di articoli per blog, paper di ricerca accademica, traduzioni da e per inglese (C1), russo (B2) e italiano (madrelingua). Mi propongo inoltre per revisione delle tipologie di lavori succitati
Sono Mattia, creatore di contenuti e video editor. Ho cominciato a realizzare video indipendenti per passione diversi anni fa, specializzandomi in sottotitolaggio e montaggio video. Da un paio d'anni porto avanti la comunicazione social della startup Puntozer.0, curandone le pubblicazioni.
Traduco da inglese, tedesco e francese verso l'italiano. Redigo schede prodotto per e-commerce e articoli ottimizzati in ottica SEO. Sono disponibile per data entry e supporto amministrativo da remoto.
Sono una SEO e Direct Response Copywriter Freelance e collaboro quotidianamente con aziende e professionisti per migliorare posizionamento e conversioni grazie a parole e strategia. I miei principali servizi che sposano SEO e creatività sono: - Scrittura di articoli SEO per posizionare siti e e-commerce; - Creazione di contenuti redazionali per redazioni online; - Scrittura di testi per siti (pagine prodotto, pagina about, homepage, pagine servizi ecc); - Scrittura creativa di ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Pianfei, Correzione Bozze e Testi a Pianfei, Traduzione a Pianfei, Traduzione Inglese a Pianfei, Traduzione Tedesco a Pianfei, Traduzione CV a Pianfei, Altri servizi
Buongiorno, sono Valeria del Consorzio Turistico -omissis-, vi scrivo perché stiamo cercando figure professionali che possano tradurre in lingua inglese (da italiano) i contenuti del sito web dedicato: -visibile dopo offerta-. La traduzione interesserebbe tutti i contenuti tranne Pagina BLOG Schede ALBERGHI Schede RISTORANTI Al momento però non tutti ci contenuti sono stati ancora caricati, il sito verrà continuamente implementato, quindi chiedo se fosse possibile ..
Ciao Buongiorno voleva tradurre 4 certificati dei carichi pendenti
Sono Roberto e ho un messaggio vocale in lingua tedesca da tradurre vorrei saperne il contenuto ed il colloquio specifico
Buongiorno, avrei bisogno di tradurre il sito web della nostra struttura ricettiva anche in spagnolo
Traduzione in Francese di un Menù Tempi di consegna: 1-2 giorni Budget: 50 euro Chi fosse interessato mi può contattare in modo da ricevere il menù in visione
Tutto il servizio è gratuito