Per i testi, documenti o contenuti aziendali affidati ai migliori traduttori freelance italiani. Coprono qualsiasi lingua dall'inglese al cinese passando da arabo e tedesco e francese. Puoi selezionare l'argomento e ricevere preventivi di traduzione da freelance specializzati sui temi: web, scienze, finanza, politica, sport e molto altro. Descrivi cosa desideri tradurre, la lunghezza e in pochi minuti ricevi le migliori offerte.
Sono un ragazzo giovane e bilingue, già diplomato negli USA con voti massimi. Con la mia vasta esperienza in tutoring, mentoring, proofreading, traduzioni, trascrizioni e scrittura, sono pronto ad assistervi con un servizio professionale, flessibile e amichevole!
Sono un giovane laureato (triennale in Filosofia; magistrale in Culture e Religioni), scrittore di articoli, aforista, poeta. Presente nell'Associazione Italiana per l'Aforisma, come socio ordinario. Ottima conoscenza della lingua spagnola (certificato livello b2 conseguito presso Istituto Cervantes nel 2014).
traduzione CV, Valutazione Dona Manz:
"La mi esperienza è stata pressochè perfetta Ho richiesto la traduzione nel primo pomeriggio e la sera ho ricevuto il tutto, tradotto con "testa" e non come spesso succede spesso letteralmente o addirittura con refusi gorssolani. Più che soddisfatto, grazie!! "correzione bozze e testi, Valutazione cmarrapodi:
"Caterina e' stata molto professionale, ha dimostrato conoscenze approfondite della lingua inglese e ottime capacita' espressive. Ha fornito un servizio superiore di quello richiesto per lo stesso importo economico. Altamente consigliata per scrittura contenuti, correzioni e traduzioni. "Ciao, mi chiamo Alessio e sono un redattore/copywriter. Sono specializzato in scrittura per il web, ma ho maturato esperienze anche nel settore della Carta stampata, sia come redattore sia in veste di ghostwriter per conto di autori, content creators, laureandi. Data la varietà delle mie esperienze, ho acquisito la capacità di confrontarmi con diversi settori e argomenti. Se dovessi indicare una qualità specifica del mio lavoro è, certamente, quella di saper ada ..
Salve, mi chiamo Francesco, ho 22 anni e vivo in provincia di Roma. Sono sempre stato un ragazzo appassionato al mondo dell'informatica, sono un sognatore e un creativo. Posseggo certificazioni riguardo HTML E CSS.
Due anni di esperienza. [2015 -2016] Digital strategist per Piccole e medie imprese presso Google, progetto "Made in Italy: Eccellenze in digitale". [2014-15] Agenzia di marketing e comunicazione. Elaborazione e realizzazione di strategie di marketing, web e social media marketing. Scrittura di testi per campagne pubblicitarie, brochure, manifesti. Content SEO, gestione ufficio stampa. Amo il lavoro in team e l'organizzazione.
Sono Gabriele D'Esposito, in arte Webgab, Consulente Commerciale e Digital Marketing Strategist. Mi occupo di siti strategie di web marketing, sistemi e soluzioni per l'E-Commerce, Lead Generation, Web Identity, S.E.O., Social Network. Offro una consulenza commerciale per l'ideazione di strategie per aziende che vogliono sviluppare o migliorare il proprio business su internet. Le soluzioni di web marketing che propongo richiedono una consapevolezza del proprio valore di mercato e soprattutto ..
Impiegata da anni nell ' hotellerie, svolgo con precisione ed attenzione i compiti che mi vengono assegnati. Ottime capacita' dialettiche ed empatiche, cosi- come di scrittura ed esposizione dei concetti. Ottima capacita' di traduzione dalla lingua inglese, buona dalla francese. Precisione nella trascrizione dei testi e inserimento dati.
Ho lavorato per oltre quattro anni come content e social media management. Ho studiato tre lingue, lavorato in Spagna e tradotto libri dall'inglese e lo spagnolo in italiano. Sono copwriter, tratto principalmente attualità, musica, cinema, arte, benessere e cultura.
Traduzione di testi dall'inglese di vario genere (dai cv ad articoli scientifici a opere letterarie); trascrizione di testi (da formati differenti, sia dal cartaceo al digitale che tra programmi digitali diversi); revisione bozze e impaginazione; raccolta materiali e stesura di testi di lunghezza varia (discorsi, tesi triennali e magistrali, articoli per giornali o riviste). Esperienza nel campo della ricerca storia, della scrittura scientifica in lingua italiana e inglese, della revision ..
Salve, sono un Junior Full Stack Web Developer alla prima esperienza lavorativa. Con Boolean ho intrapreso un percorso intensivo durato per 6 mesi che mi ha formato non solo a livello di competenze tecniche, ma anche a livello personale. In questi mesi ho imparato ad approcciarmi al mondo del Web Development e ho appreso le principali tecnologie front-end e back-end quali HTML, CSS (SASS), Bootstrap, JavaScript, Vue, Vite, PHP, MySql e Laravel. La didattica è avvenuta in remoto e si s ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Salve, servirebbe il preventivo per tradurre un antico manoscritto sul Beato Alano del XV secolo che è di 312 pagine ed è stato già traslitterato
the word count for the manual is 119,162 Having said that, there is a lot of text to translate but also a lot of worksheets so some pages will be the same translation repeated but with a different title for the pose name
Ho necessità di un interprete che ci assista per un'ora durante una cerimonia civile di nozze il giorno 7 maggio 2025 a Roma.
Traduzione di un romanzo divulgativo non complesso di 50.000 parole, 260.000 caratteri spazi esclusi. Tempo 4 mesi.
Sono una poetessa romana e qualche anno fa ho scritto un poemetto in parte in italiano ed in parte in lingua inglese, ovviamente la parte in inglese è da correggere. Preferisco contatto telefonico preventivo.
Tutto il servizio è gratuito