La traduzione del tuo curriculum non può essere affidata a traduttori automatici in quanto di deve dimostrare professionalità. Inoltre ci sono caratteristiche uniche che solo un traduttore esperto conosce come per esempio la traduzione della scala di votazioni nelle varie fasce (negli USA utilizzano il "GPA" score) oppure la denominazione corretta per il titolo di studio. Ancora più importante è la lettera di presentazione che deve utilizzare il giusto formalismo. Richiedi gratis il tuo preventivo per un CV perfetto che può farti fare il salto di carriera!
Salve a tutti!Sono una ragazza con diverse esperienze nei lavori di "ufficio",lo metto tra virgolette perchè mi sono occupata di tutto,dalla gestione del centralino,alla fatturazione,al rapporto con i clienti/fonitori,al sollecito degli scaduti,rapporti bancari...sarebbe troppo riduttivo cercare di spiegarvelo in poche righe,ma ciò che reputo più importante da dire è che sono una persona seria,affidabile e precisa,in questo inserisco anche la puntualità. Son ..
GRAFICA PUBBLICITARIA www.lorenzodezanni.it ADESIVI PER MEZZI AZIENDALI ADESIVI E GRAFICHE PER BARCHE ADESIVI E GRAFICHE PER VEICOLI ADESIVI PUBBLICITARI ANNUALI AGENDE ARTWORK PER OGNI USO BIGLIETTI DA VISITA BROCHURE CARTELLONISTICA CARTOLINE CARTONATI CATALOGHI DISEGNI TECNICI RENDER 3D ESPOSITORI ILLUSTRAZIONI GRAFICA LOGHI
Ho lavorato 6 anni in segreteria di presidenza di un S. P. A di Roma, oltre alla gestione degli appuntamenti e delle telefonate anche personali del titolare, scrivevo lettere sotto dettatura e non. Successivamente sono passata nell'ufficio operativo della stessa azienda svolgendo oltre i servizi di segreteria anche data entry, fino ad arrivare ad oggi dove gestisco l'accettazione di un impianto di rifiuti ospedalieri.
Ciao a tutti! Sono una professionista nel settore marketing da oltre 6 anni ho lavorato per importanti realtà internazionali come Renault, Stanhome , Privalia. Ho svolto anche stage presso testate giornalistiche e società di eventi. Ho una forte esperienza nel settore moda, cosmetica, detersivi, sport. Sono una blogger e nel mio sito www.lanuvoladifuskas.com potete trovare i miei articoli e le collaborazioni con varie aziende. Sono stakanovista, creativa, puntuale ed attenta se ..
Sono un designer e scrittore di Pomezia, vicino Roma. Dopo il diploma al Liceo Artistico ho deciso di accrescere le mie abilità di scrittura, in particolar modo nella redazione di articoli per blog/testate giornalistiche locali e nella sceneggiatura per corti e graphic novels.
-esperienza freelance di traduzioni Inglese> Italiano di: articoli divulgativi con tematiche scientifiche, tecnologiche; traduzioni tecniche di foglietti illustrativi di kit antigene anticorpo; documenti personali ( CV, lettera di presentazione etc)-Esperienza freelance fidata entry - web research- organizzazione dati in Excel
Un passato da articolista per passione, un piccolo blog aperto. Esperienza su wordpress e SEO. Son stata anche segretaria in diversi villaggi turistici. Correttrice di bozze saltuaria. Ora di tutto questo vorrei farne una professione.
Offro occasionalmente servizi di editing di contenuti di vario genere. Come docente di scuola secondaria, dottore di ricerca in filologia e letteratura italiana, giornalista pubblicista e redattrice di siti web, ho alle spalle più di 15 anni di esperienza. La mia scrittura è versatile, chiara, incisiva, sa essere convincente, accattivante e persuasiva.
Creatore di loghi aziendali o privati. Modifiche a foto per miglioramenti o qualsiasi altro effetto. Lingue parlate italiano e Inglese. Strumenti che utilizzo: - Adobe Photoshop e Adobe illustrator
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Ardea, Correzione Bozze e Testi a Ardea, Traduzione a Ardea, Traduzione Inglese a Ardea, Traduzione Tedesco a Ardea, Traduzione CV a Ardea, Altri servizi
Devo mandarlo ad una societa Inglese in Italia. Arch. Di Mauro
Buonasera, siamo alla ricerca di una/un freelance copywriter, in possesso di Partita IVA, per una collaborazione continuativa. Siamo un'agenzia di comunicazione posizionata verticalmente sul settore farmaceutico, collaboriamo con farmacie retail e aziende. Abbiamo necessità di produrre contenuti in copy (marketing) per aziende o retail, trattasi di: Newsletter, testi per video (da 40 secondi circa); testi per blocchi di sito web; landing page. ecc..
serve una collaborazione continua con traduttori che sappiano dare la loro collaborazione continua nell'ambito di un progetto da erogare su Roma per il servizio di traduzioni spesso ci chiedono anche con apostille e con giuramento in tribunale
Siamo in agenzia di marketing che crea contenuti per le attività soprattutto video metodo tag. Ci servirebbe chi scrive i vari script dei video
Cerchiamo articolisti per giornale online di un'Associazione del Turismo. Gli articolisti devono incrementare la sezione "Rubriche" e devono avere la capacità critica di individuare ed interpretare le notizie. Non sono richieste grandi competenze SEO, ma solo la capacità di scrivere l'articolo in paragrafi, utilizzando i "title" in maniera corretta.
Tutto il servizio è gratuito