La traduzione del tuo curriculum non può essere affidata a traduttori automatici in quanto di deve dimostrare professionalità. Inoltre ci sono caratteristiche uniche che solo un traduttore esperto conosce come per esempio la traduzione della scala di votazioni nelle varie fasce (negli USA utilizzano il "GPA" score) oppure la denominazione corretta per il titolo di studio. Ancora più importante è la lettera di presentazione che deve utilizzare il giusto formalismo. Richiedi gratis il tuo preventivo per un CV perfetto che può farti fare il salto di carriera!
- Laurea triennale in psicologia del marketing e della comunicazione presso Università degli Studi di Roma 'La Sapienza';rn- E-commerce manager presso il mio sito (b2c di abbigliamento, scarpe e accessori boho-street style) a partire dal 2016;rn- Sei anni di esperienza nella GDO come addetta alle vendite, presso catena francese leader nella vendita di articoli sportivi (2009-2016).rn
Sono Luciano Pianca, laureando in lettere, mi occupo di scrittura e revisione testi. In passato ho collaborato con un web magazine, Cultora, pubblicando nello stesso anno la mia raccolta di racconti in edizione cartacea. Attualmente gestisco come Social Media Manager un B&b a conduzione familiare. Metto a disposizione, per chiunque avesse bisogno di consulenze in merito alla scrittura, la mia conoscenza ottima dell'italiano anche per lavori nell'ambito della scrittura pubblicitaria come; ..
Sono appassionata di scrittura e ho fatto di questa mia passione un lavoro. Ho frequentato il Liceo classico e sono laureata alla facoltà di Lettere e Filosofia di Roma Tre, in Scienze dello spettacolo e della produzione multimediale, con una votazione di 110/110 con lode. Ho lavorato come addetta alla comunicazione per una società di energie rinnovabili e come articolista per due siti web: Indie for Bunnies e Architettura Ecosostenibile. Attualmente scrivo recensioni per il blog ..
Seo Specialist da oltre 3 anni, appassionata di scrittura da sempre eppure ogni volta che vedo i miei articoli in prima posizione in serp, o riconosciuti da google news, è come fosse la prima volta! Raggiungere obiettivi, migliorare la visibilità di una pagina e farlo sempre rispettando la nostra lingua è la mia soddisfazione più grande. Del resto scrivere in ottica seo non vuol dire dimenticare l'italiano: deve apprezzare il crawler, ma anche l'utente che legge!
ho un modo di argomentare in italiano corretto, facendomi capire da un vasto tipo di pubblico e senza utilizzare termini che per alcune persone possono rimanere più difficili da capire non è molto che svolgo questa attività, ma per ora tutti i miei clienti ne sono rimasti sottisfatti
Sono uno scrittore e traduttore freelance con un'esperienza consolidata nel creare contenuti accattivanti e di qualità per ogni esigenza. Dalla scrittura creativa al content marketing, metto passione e competenze al servizio di progetti che lasciano il segno. Sono affidabile, creativo e capace di adattarmi a diverse esigenze comunicative. Il mio obiettivo è trasformare le tue idee in testi che lasciano il segno, comunicano efficacemente e raggiungono i tuoi obiettivi. Se c ..
Lavoro come freelance nel mondo dell'editing e delle correzioni di bozze. Collaboro con scrittori e scrittrici per la revisione e spesso anche l'elaborazione stessa di racconti, storie e romanzi di tutti i generi (predilezione: romance, thriller, storici, fantasy, saggistica). Ho scritto per testate giornalistiche online in ambito di enogastronomia, spettacolo e letteratura; ho seguito corsi di formazione per editor e correttore di bozze e applicato le mie competenze al ramo dei mi ..
Sono laureata in Letterature e Traduzione Interculturale presso l'Università degli studi di Roma Tre, specializzandomi nella traduzione dall'italiano all'inglese e viceversa. La lingua inglese è da sempre stata la mia passione e ho vissuto in Inghilterra e Australia. Precisione, affidabilità e puntualità.
Scrittore, traduttore e correttore di bozze freelance con esperienza pluriennale prevalentemente in campo umanistico. Se hai bisogno di scrivere, tradurre, revisionare o correggere un articolo, un testo, un saggio, un libro dall'inglese all'italiano puoi contare su di me. Serietà, precisione e puntualità sono i miei tre punti forza.
Ecco una versione aggiornata della tua presentazione, con l’aggiunta di competenze avanzate in ambito di traduzione e produzione letteraria: Traduttrice, revisora e autrice professionista con esperienza pluriennale Mi chiamo Maria Francesca e sono una professionista del settore linguistico con anni di esperienza nella traduzione, revisione e scrittura. Nata in Inghilterra e laureata in Mediazione Linguistica, ho perfezionato la mia conoscenza delle lingue fin dal liceo, specializza ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Fiumicino, Correzione Bozze e Testi a Fiumicino, Traduzione a Fiumicino, Traduzione Inglese a Fiumicino, Traduzione Tedesco a Fiumicino, Traduzione CV a Fiumicino, Altri servizi
CITTÀ VICINE
Articoli per blog del nuovo sito aziendale (da pubblicare online)
Devo mandarlo ad una societa Inglese in Italia. Arch. Di Mauro
Sto scrivendo un saggio di storia (accademico) e cerco un aiuto per la stesura di una parte di esso. Ho un indice di massima da seguire ed ho già effettuato una ricerca bibliografica sull'argomento da scrivere (circa 50/60 pagine). L'argomento del libro è la storia della malaria. Si tratterebbe di scrivere la parte sulle politiche sanitarie adottate per debellare la malattia.
Giornalista professionista per una rivista online sulla finanza e previdenza
Avrei bisogno di scrivere la biografia della carriera dello chef del Quirinale il quale ha servito sei presidenti della repubblica per cui ha lavorato 40 anni.
Tutto il servizio è gratuito