La traduzione del tuo curriculum non può essere affidata a traduttori automatici in quanto di deve dimostrare professionalità. Inoltre ci sono caratteristiche uniche che solo un traduttore esperto conosce come per esempio la traduzione della scala di votazioni nelle varie fasce (negli USA utilizzano il "GPA" score) oppure la denominazione corretta per il titolo di studio. Ancora più importante è la lettera di presentazione che deve utilizzare il giusto formalismo. Richiedi gratis il tuo preventivo per un CV perfetto che può farti fare il salto di carriera!
- Laurea triennale in psicologia del marketing e della comunicazione presso Università degli Studi di Roma 'La Sapienza';rn- E-commerce manager presso il mio sito (b2c di abbigliamento, scarpe e accessori boho-street style) a partire dal 2016;rn- Sei anni di esperienza nella GDO come addetta alle vendite, presso catena francese leader nella vendita di articoli sportivi (2009-2016).rn
Sono Luciano Pianca, laureando in lettere, mi occupo di scrittura e revisione testi. In passato ho collaborato con un web magazine, Cultora, pubblicando nello stesso anno la mia raccolta di racconti in edizione cartacea. Attualmente gestisco come Social Media Manager un B&b a conduzione familiare. Metto a disposizione, per chiunque avesse bisogno di consulenze in merito alla scrittura, la mia conoscenza ottima dell'italiano anche per lavori nell'ambito della scrittura pubblicitaria come; ..
Sono appassionata di scrittura e ho fatto di questa mia passione un lavoro. Ho frequentato il Liceo classico e sono laureata alla facoltà di Lettere e Filosofia di Roma Tre, in Scienze dello spettacolo e della produzione multimediale, con una votazione di 110/110 con lode. Ho lavorato come addetta alla comunicazione per una società di energie rinnovabili e come articolista per due siti web: Indie for Bunnies e Architettura Ecosostenibile. Attualmente scrivo recensioni per il blog ..
Seo Specialist da oltre 3 anni, appassionata di scrittura da sempre eppure ogni volta che vedo i miei articoli in prima posizione in serp, o riconosciuti da google news, è come fosse la prima volta! Raggiungere obiettivi, migliorare la visibilità di una pagina e farlo sempre rispettando la nostra lingua è la mia soddisfazione più grande. Del resto scrivere in ottica seo non vuol dire dimenticare l'italiano: deve apprezzare il crawler, ma anche l'utente che legge!
ho un modo di argomentare in italiano corretto, facendomi capire da un vasto tipo di pubblico e senza utilizzare termini che per alcune persone possono rimanere più difficili da capire non è molto che svolgo questa attività, ma per ora tutti i miei clienti ne sono rimasti sottisfatti
Sono uno scrittore e traduttore freelance con un'esperienza consolidata nel creare contenuti accattivanti e di qualità per ogni esigenza. Dalla scrittura creativa al content marketing, metto passione e competenze al servizio di progetti che lasciano il segno. Sono affidabile, creativo e capace di adattarmi a diverse esigenze comunicative. Il mio obiettivo è trasformare le tue idee in testi che lasciano il segno, comunicano efficacemente e raggiungono i tuoi obiettivi. Se c ..
Sono una professionista con formazione in comunicazione e linguistica, e con esperienza pratica nel campo della scrittura e della traduzione, maturata sia in ambito universitario che lavorativo. Offro servizi di traduzione dall’inglese all’italiano e dallo spagnolo all’italiano, con particolare attenzione alla naturalezza del testo, alla correttezza grammaticale e alla coerenza terminologica. Offro inoltre servizi di redazione testi, revisione e adattamento, garantendo sempre ..
Avendo conseguito la laurea in Lingue, Culture, Letterature e Traduzione, metto a disposizione le conoscenze e le competenze acquisite nel percorso, per qualsiasi servizio di traduzione tra inglese ed italiano e viceversa, scrittura e proofreading.
Ciao! Sono Simone, offro servizi di traduzione e riscrittura testi brevi, dall’italiano all’inglese e viceversa. Mi concentro su precisione, chiarezza e rapidità di consegna, utilizzando strumenti accurati e metodi affidabili per garantire testi comprensibili e coerenti. Posso aiutarti con: Traduzione di email, articoli brevi o annunci Riscrittura e ottimizzazione testi per rendere il contenuto più chiaro ed efficace Revisione grammaticale e sintattica ..
Lavoro come freelance nel mondo dell'editing e delle correzioni di bozze. Collaboro con scrittori e scrittrici per la revisione e spesso anche l'elaborazione stessa di racconti, storie e romanzi di tutti i generi (predilezione: romance, thriller, storici, fantasy, saggistica). Ho scritto per testate giornalistiche online in ambito di enogastronomia, spettacolo e letteratura; ho seguito corsi di formazione per editor e correttore di bozze e applicato le mie competenze al ramo dei mi ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Fiumicino, Correzione Bozze e Testi a Fiumicino, Traduzione a Fiumicino, Traduzione Inglese a Fiumicino, Traduzione Tedesco a Fiumicino, Traduzione CV a Fiumicino, Altri servizi
CITTÀ VICINE
Articoli per blog del nuovo sito aziendale (da pubblicare online)
Devo mandarlo ad una societa Inglese in Italia. Arch. Di Mauro
Dobbiamo realizzare 2 guide, una per spiegare ad un ipotetico cliente quale siano le problematiche derivanti dalle infiltrazioni d’acqua e le soluzioni che proponiamo, la seconda guida riguarda la realizzazione di pavimentazioni in resina quindi dovrà avere le caratteristiche sia di una brochure che di una guida che dia informazioni tecniche e consigli generali (es. resina si- resina no) etc.
Vorrei venissero eseguite le sbobinature di alcuni file audio in lingua italiana.
Correzione bozza opera scientifica area indologica: - correzione forma italiana - correzione eventuali IAST non corretti
Tutto il servizio è gratuito