La traduzione del tuo curriculum non può essere affidata a traduttori automatici in quanto di deve dimostrare professionalità. Inoltre ci sono caratteristiche uniche che solo un traduttore esperto conosce come per esempio la traduzione della scala di votazioni nelle varie fasce (negli USA utilizzano il "GPA" score) oppure la denominazione corretta per il titolo di studio. Ancora più importante è la lettera di presentazione che deve utilizzare il giusto formalismo. Richiedi gratis il tuo preventivo per un CV perfetto che può farti fare il salto di carriera!
Sono uno scrittore con una consolidata esperienza nella redazione di testi e traduzioni. Ho collaborato con varie testate giornalistiche e redatto manuali tecnici industriali. Ho inoltre pubblicato due libri. Sono madrelingua russo e disposto a tradurre testi dal russo in italiano e viceversa. Sono abbastanza flessibile negli orari e puntuale nelle consegne.
Ventennale esperienza nel settore editoriale. Dal 2007 editor ufficiale della Casa Editrice “Associazione Culturale Edizioni “IL FARO” di Roma, dove ricopro il ruolo di curatore e direttore editoriale. Valutazione, editing e impaginazione sono le principali competenze. Dal 2018 ho implementato le mie competenze e scrivo contenuti testuali per aziende in ottica SEO come copywriter e web content specialist. Collaboro, inoltre, con un esperto professionista WordPress dalla ..
Dopo una lunga esperienza curando progetti per associazioni di volontariato, ho fatto la scorsa estate un tirocinio in una web agency. Da poco ho iniziato a muovere i primi passi da freelance collaborando con alcune agenzie
MC Informatica è una società di consulenza informatica multi servizi attiva da 14 anni. Qualità, puntualità e disponibilità sono solo alcune delle caratteristiche che la contraddistinguono. Sulla pagina web della società potete avere una panoramica dell'offerta proposta: www.mcinformatica.org
Brillante, puntuale, disponibile, corretta. A disposizione per tutto ciò che riguarda Blog e scrittura articoli Scrittura contenuti web Servizi di scrittura Data la decennale esperienza offro altresì le mie capacità come Customer care Assistente personale Assistenza clienti Segretaria
Neolaureato in lingua e cultura giapponese, con forte interesse per il mestiere di traduttore. Oltre alla lingua di studio, ho ottime conoscenze d'inglese e sono madrelingua in italiano e russo. Sono interessato a lavorare da remoto.
Offro supporto per la scrittura, che sia correzione o creazione di contenuti per manoscritti o per il web. Sono redattrice editoriale dal 2022, mi sono formata a Firenze: https://lascuoladieditoria.net/redattore-editoriale-18-edizione-2021-2022/ acquisendo esperienza nelle varie fasi del prodotto editoriale, grazie anche allo stage in casa editrice Il Masso delle Fate a Signa (FI). Sono copywriter junior e storyteller grazie all'ultimo corso appena conclusosi tramite la GeVi Academy. Of ..
Ciao! Sono Barbara, appassionata di sostenibilità, organizzazione e comunicazione consapevole. Creo eBook, planner e materiali PDF pensati per chi vuole vivere e lavorare in modo più sostenibile, con uno stile visivo curato e funzionale. Mi occupo sia dei contenuti che dell'impaginazione, offrendo materiali utili e personalizzati per: - progetti editoriali green; - blog e newsletter; - contenuti scaricabili per corsi, siti e social; - strumenti di pianificazione (planner set ..
Innamorata di comunicazione, marketing, web e fotografia. Ho cercato il modo di combinare le mie passioni attraverso l'Information & Communication Technology. Il destino ha poi sapientemente amalgamato il tutto www.luciazanetti.com
Ciao! Sono Iuliia, madrelingua russa e traduttrice certificata con una doppia laurea in Traduzione ed Interpretariato conseguita presso l'Università di Padova e l'Université Jean Monnet (Francia). Lavoro con l'italiano, l'inglese, il francese e il russo e sono certificata in Trados Studio da RWS (livelli 1-3).
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Marano Di Valpolicella, Correzione Bozze e Testi a Marano Di Valpolicella, Traduzione a Marano Di Valpolicella, Traduzione Inglese a Marano Di Valpolicella, Traduzione Tedesco a Marano Di Valpolicella, Traduzione CV a Marano Di Valpolicella, Altri servizi
Buongiorno, ho bisogno di un'impaginazione di un taccuino di viaggio con testi e foto di una ventina di pagine, per poi stamparne una 50ina di copie. Vorrei sapere fattibilità e costo. Grazie
Fin da subito ci tengo a dire che non serve scrivere un libro, ma semplicemente aiutarmi a costruire un discorso e a mettere giù i pensieri in modo chiaro e rispettoso. Mi servirebbe aiuto ora per una situazione che sto vivendo. C'è stato un mezzo litigio e adesso i miei amici parlano senza nemmeno provare a capire come mi sono sentito davvero. Prima spiegherò e mostrerò tutto quello che è successo, compreso il mio modo di parlare e di esprimerm ..
Avrei necessità un copywriter in grado di scrivere sei articoli ottimizzati. Verranno forniti: - argomento - parole chiave (principale e correlate) - materiale per prendere spunto con indicazioni tecniche - immagini Mi occorre solo la stesura del testo potrebbe diventare una collaborazione continuativa
Trascrizione di file audio della durata complessiva di 1 ora e 63 minuti
Studio legale cerca freelance per la redazione di articoli giuridici chiari, accurati e rivolti a un pubblico non tecnico. Gli articoli riguarderanno argomenti come normativa italiana, aggiornamenti legali e guide pratiche. Pubblicati su sito studio più giornali online. Con cessione totale diritti d'autore. Possibile ulteriori collaborazione per contributi più lunghi (fase successiva) Volume di lavoro: 30-40 articoli al mese (media 600-800 parole ciascuno). Compenso: ..
Tutto il servizio è gratuito