Se devi tradurre dall'italiano all'inglese o viceversa un documento ufficiale, un contratto, il tuo curriculum vitae, un libro o un intero sito web, ti devi affidare ai migliori traduttori freelance! Seleziona la specializzazione di traduzione: testi giuridici, affari, narrativa: otterrai così un testo fluido e darai una nota di professionalità.
Principalmente ho la passione per la scrittura e la lettura. Da qualche anno a questa parte ho iniziato a scrivere un libro e vorrei concretizzare la mia passione e abilità attraverso il copywriting. Per certificarmi sto seguendo un corso apposito.
Sono EYA sono laureata in logistica industriale al mio paese e mi paicce molto parlare le lingue sono esperta in traduzione dal italiano al francese e l'arabo e il contrario é giusto vorrei migliorare i miei comptenze linguistiche e sono in fase di fare altre formazione e percorsi che mi aiutano a fare altre tipi di progetti per esempio in informatica, le siti web internet e tutti le corsi che mi fa entrare ad esserci una grande freelancer
Traduzione Inglese, Valutazione Lori:
"La dottoressa è sempre stata precisa e puntuale nelle traduzioni dall'inglese. Fortemente raccomandata!"Traduzione Inglese, Valutazione Miriampaola:
"Velocissima e precisissima nel lavoro concordato nel rispetto del budget prefissato. Ottimo"Sono Cristian, ho 22 anni e lavoro per un'azienda leader nel settore della cosmetica. Mi occupo principalmente di grafica e fotografia di qualsiasi genere da quasi 3 anni. La creatività è la chiave di ogni mio lavoro.
Responsabile Produzione da 4 anni in ambito culturale, mi occupo di consulenza in marketing e comunicazione per piccole e medie imprese, privati, enti ed organizzazioni profit e no profit. Le mie principali attività sono: organizzazione eventi (progettazione, redazione budget, realizzazione, logistica, follow up), gestione stakeholders, clienti e community (online e offline), analisi mercato e concorrenti, scrittura e correzione di contenuti e materiali comunicativi, progettazione e ..
Cari clienti Benvenuti nel mio profilo! Mi chiamo Hassan e sono laureato in Information Technology. Parlo fluentemente italiano, inglese e arabo. Ho iniziato lo sviluppo di siti e mobile app 3 anni fa. Costruire relazioni di fiducia e a lungo termine con i miei clienti è la cosa più importante per me. Grazie per aver visionato il mio profilo.
Oltre 15 anni di esperienza nel campo come redattore web, garantendo articoli per progetti inerenti a qualsiasi tematica. Si assicura massima puntualità e velocità, qualità a livello di linguaggio e redazione del testo, capacità di soddisfare esigenze del cliente. Affidabile e onesto.
Dopo la laurea in Marketing Management all'Università Bocconi di Milano e un'esperienza lavorativa nelle Pubbliche Relazioni a New York, ho lavorato per importanti agenzie italiane di servizi e consulenza di marketing digitale. In questi 4 anni, ho seguito numerosi progetti B2C prevalentemente nei settori del design, del fashion e del food, occupandomi della strategia di marketing e di comunicazione online e offline, dei piani editoriali, del content marketing, dei social media e delle ..
Sono una giovane ragazza di 23 anni, laureata in Design al Politecnico di Milano. Ho già avuto esperienze pregresse in Press Office e campo grafico. Sono molto cordiale, educata, collaborativa. Ho una forte etica lavorativa e creatività.
Shishi è guardiano del codice, protettore delle stringhe e ninja del portafoglio – ZAC – un taglio al superfluo ed il trionfo dell’essenziale. Stai provando anche tu ad essere parte della macchina dell’Internet ma preventivi astronomici e incomprensibili anagrammi? SHISHI può guidarti indicandoti la via perché dotato del coraggio del leone vede la luce in fondo al tunnel e segue un intuito canino impareggiabile, in più ti è fedele, ..
Buongiorno, mi chiamo Tina e ho 28 anni. Lavorare con me significa guadagnare tempo. Con me troverete serietà e diligenza. Mi sto specializzando sempre di più nel ruolo di segretaria e contabile attraverso corsi altamente professionali. Inoltre offro anche servizi di traduzione (inglese-italiano) e insegno inglese, essendo bilingue. Lavoriamo insieme!? ;) Tina
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Mi serve la traduzione di un progetto di ricerca dall'italiano all'inglese (nel campo della filosofia-sociologia) di circa 3000 parole, pi๠un abstract sullo stesso ex novo, di circa 50 parole. La velocità , purtroppo, ਠla condizione imprescindibile: posso concedere solo 1 giorno di tempo (nella fattispecie, il prossimo martedà¬, 21 maggio).
Correggere, adattare e implementare il testo con riguardo anche all'indicizzazione del sito e alla SEO del sito web che è in elaborazione da parte del web designer. Testo professionale di marketing.
Buonasera, mi chiamo Julia. Mi sposo a Lecco il 28 giugno 2024 e cerco un traduttore per la cerimonia.
Buongiorno ho bisogno di un correttore che intervenga sull'impaginazione, perchè deve essere ripubblicato su Amazon. Inoltre sulla punteggiatura sui verbi coniugati male, e su tutto quello che la figura del correttore deve fare. Il libro è già pubblicato, ma devo intervenire sotto questo aspetto. Trattasi di una raccolta di racconti.
Cerco un/una seo copywriter con cui collaborare per nuovi progetti, per: - testi ottimizzati SEO per pagine web - Landing Page - articoli blog ottimizzati Indispensabile il domicilio nella provincia di Lecco per incontrarci almeno una volta al mese per un allineamento circa i vari progetti. Richiesto se possibile portfolio, oppure un articolo di prova, che sarà pagato.
Tutto il servizio è gratuito