Se devi tradurre dall'italiano all'inglese o viceversa un documento ufficiale, un contratto, il tuo curriculum vitae, un libro o un intero sito web, ti devi affidare ai migliori traduttori freelance! Seleziona la specializzazione di traduzione: testi giuridici, affari, narrativa: otterrai così un testo fluido e darai una nota di professionalità.
Ghost writing: scrittura integrale di un testo su idea e soggetto del commitente, massima riservatezza e professionalità. Editing: Cura e perfezionamento di un testo già scritto. Tutoring: percorso di affiancamento all'autore per il suo lavoro di progetto di scrittura. Copywriting: elaborazione di testi mirati a un progetto. Corsi individuali di scrittura via web, a tema e genere scelto (letteratura, drammaturgia, poesia, etc.). Corsi individuali di Dizione e ..
Laureata in lettere moderne arte, musica e spettacolo con 104/110, diplomata al liceo scientifico con 84/100 Attrice e cantante sono amante della letteratura e amo scrivere, posso tradurre dall'inglese e dal francese in italiano, scrivo articoli di ogni tipo con preferenza verso ciò che riguarda l'arte, le musica e il teatro. Sono anche un'ottima disegnatrice a mano libera e sono adatta a tutto ciò che ha bisogno di una buona dose di creatività
Traduzione Inglese, Valutazione Lori:
"La dottoressa è sempre stata precisa e puntuale nelle traduzioni dall'inglese. Fortemente raccomandata!"Traduzione Inglese, Valutazione Miriampaola:
"Velocissima e precisissima nel lavoro concordato nel rispetto del budget prefissato. Ottimo"Ciao! Mi chiamo Matteo e lavoro nel campo grafico 3D da 3+ anni mentre nel campo di editing video da 4+ anni. posso creare qualsiasi tipo di modello in 3D di alta qualità, che tu debba stamparlo, crearci un gioco o ti serva un animazione che illustri il tuo prodotto in modo professionale e serio. I principali softwares che uso sono Blender per la creazione dei modelli in 3D e Sonyvegas per il montaggio video.
Scrittura Scrivo libri genere Comico e Favole x bambini Traduzione Italiano a Inglese (USA) e viceversa Italiano a Spagnolo (castellano) e viceversa Inglese (USA) a Spagnolo (castellano) e viceversa anche Traduzione simultanea nelle tre lingue descritte sopra
Salve, sono uno studente al quinto anno di un liceo scientifico. Mi piacerebbe entrare nel mondo del lavoro anzitutto per fare esperienza, e poi per capirne le dinamiche. Parlo anche l'inglese in modo discreto.
Sono una Dottoressa di Ricerca in Linguistica con più di 10 anni di esperienza accademica e professionale nella traduzione generale, nella traduzione tecnica (legale, medica, scientifica), nella localizzazione software, app e siti web (IN-ITA, FR-ITA,SP-ITA), nella stesura articoli, nella creazione contenuti in ottica SEO, nel copywriting e nel proofreading. Ho lavorato per decine di aziende internazionali (GlobalLingo, BentoLingo, Maxwell Translate, Merchman, Luxon, Kilo Health,Diart ..
Attualmente collaboro come freelance con case editrici, agenzie di servizi editoriali, agenzie di comunicazione, aziende. Grazie alle mie competenze in ambito editoriale riesco a seguire il cliente, dalla fase iniziale di editing e correzione bozze di un'opera, fino all'impaginazione e alla creazione di un progetto grafico per la copertina, giungendo alla realizzazione dei file adatti sia per la stampa sia per le versioni digitali (epub-mobi). Mi occupo altresì di comunicazione e marke ..
EN, ES>IT freelance translator and blogger since 2009. My specialization fields are: -Technical translations (instruction manuals, brochures, PowerPoint slides about PV systems and hydraulic pumps; transcripts of an online course about information security) -Legal translations (affidavit, birth certificates, marriage certificates, divorce letters, academic records)
5 anni di espeienza nel settore assistenza clienti, reparto tecnico e amministrativo, problem resolving. abituata a lavorare per il raggiungimento di obbiettivi, buon utilizzo di excel. conosceza dello spagnolo
Italiana nativa, ho vissuto, studiato e lavorato all'estero per 10 anni. Nel corso della mia esperienza professionale, ho conciliato costantemente la mia attività di traduttrice con mansioni di assistenza al cliente e mansioni amministrative, soprattutto per i settori alberghiero e dei viaggi, dell’autonoleggio, del commercio elettronico e della traduzione. Entrambi i miei lavori mi hanno consentito di essere costantemente a contatto con un’enorme varietà di lingue ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
mi serve un testimone che presenzi alla stipula di un atto notarile a Ronciglione il 30 ottobre alle 16
Siamo una scuola di formazione professionale e i nostri insegnate allievi arrivano da tutto il mondo quindi cerchiamo una persona per la traduzione consecutiva durante l'insegnamento dall'italiano all'inglese e viceversa.
Ho bisogno di un intervento di in Ghost Per ampliare un libro già edito e di renderlo Un romanzo e non un racconto
Mi servirebbe un editor che corregga i libri che scrivo
Salve, mi chiamo Marco e gestisco un team di programmatori da 15 anni circa. Realizziamo prodotti web (siti web in codice e programmi aziendali). Al momento necessito di una trascrizione da sito web che devo consegnare ad amico cliente. La trascrizione avverrà su un testo già stampato in microsoft word e contiene 648 parole. Tale trascrizione andrebbe tradotta dall'ita all'inglese e anche in spagnolo. Penseremo poi alla pubblicazione e al resto. Si richiede effettiva conoscenza delle lin ..
Tutto il servizio è gratuito