Migliaia di professionisti freelance italiani a tua disposizione per traduzioni o scrittura di contenuti originali per il tuo sito o per la tua azienda. Affidati ai migliori esperti per ottenere traduzioni fedeli o creare racconti e articoli coinvolgenti. Richiedi revisioni di libri o traduzioni di documenti formali. In breve tempo riceverai i migliori preventivi
Il messaggio? Fa la differenza! La strategia? Fondamentale . La parola ? uno strumento molto utile con l'enorme potere di creare emozioni , idee, desideri. Cosa faccio? - scrivo contenuti e testi per ogni esigenza (web, social, brochure, campagne, siti, blog...) - studio e realizzo strategie di comunicazione e marketing Che ne dici di lavorare insieme?
Sono laureata in Lingue e Letterature Straniere Moderne presso l'Università Statale di Milano. Parlo 3 lingue: inglese, russo e francese. Ho lavorato per un decennio in ambito turistico (Sales Promoter e Tour Leader).
Translation from Italian to Chinese, Valutazione STUDIO19:
"Persona affidabile e disponibile!"Site and advertising materials translation, Valutazione 474BOND:
"Soddisfatto con la traduzione, servizi, comunicazione! Nel futuro contiamo di collaborare!"Buongiorno Sono un traduttore/Interprete Laureato in lingue straniere, di madrelingua Italiana ed Araba e con un buon livello di francese e un livello basilare d'inglese. Faccio la traduzione di tutti i tipi di testi dalla lingua Araba alla lingua Italiana e viceversa. ho maturato anche una lunga esperienza non solo nel settore della traduzione ed interpretariato ma anche in ruoli manageriali e nel settore Export. Ho gestito un sito di e-commece. Residenza a Milano ed in possesso di ..
Attualmente lavoro come freelance occupandomi in prevalenza della redazione e della revisione di contenuti SEO oriented per il web. Tra i miei clienti ci sono il noto comparatore Facile.it (per cui scrivo articoli e guide approfondite per le sezioni assicurazioni e prestiti), il sito Alfemminile.com (contenuti native advertising sui temi infanzia e salute per clienti di alto profilo) e il portale NanoPress, edito da Trilud SpA (news per le sezioni spettacoli e cultura). In precedenza ho lav ..
Sono una professionista con un solido background di esperienze lavorative in diversi settori professionali.Ho vissuto e lavorato in molti Paesi, USA, Nuova Zelanda, Regno Unito, sud Europa, per oltre 15 anni.Negli ultimi tre anni ho lavorato online, principalmente per una società Californiana come web search evaluator.
Traduttrice e proofreader freelance dal giapponese all'italiano con 4 anni di esperienza maturata al servizio di una delle più importanti agenzie di traduzione in Italia. Grazie alle ottime capacità relazionali si è anche contraddistinta in ruoli di mediatrice e accoglienza del pubblico in eventi culturali riguardanti il Giappone. Precisa e puntuale. ****************************************** I'm a 4 year expertise translator and proofreader (from japanese into italian) ..
Scrittura on-line. Correzione di bozze e copy-editing in italiano e inglese. Traduzioni dall'inglese all'italiano e dall'italiano all'inglese. Creazione di contenuti, scrittura testi, ricerche redazionali e documentazione per pubblicazioni on- e off-line.
Laureata in interpretariato di conferenza e traduzione presso Università IULM. Bilingue italiano-spagnolo, altre lingue parlate:inglese, francese e portoghese. Sto cercando di inserirmi nel settore come traduttrice.
Ciao! Mi chiamo Stefano e sono nuovo nel mercato freelance. Sono specializzato in Transcreazione e Copywriting per siti web. I miei punti di forza sono la sensibilità commerciale e la creatività: posso elaborare contenuti specifici per prodotto/target e arricchirli con soluzioni efficaci e innovative!rnI miei servizi: traduzione e transcreazione EN-IT / IT-EN ES-IT / IT-ES, copywriting e redazione materiale pubblicitario, grafica e impaginazione brochure, correzione testi, educa ..
Traduco le seguenti combinazioni linguistiche: inglese - italiano; italiano - inglese; latino - italiano; greco antico - italiano, nnei seguenti ambiti: legale; letterario. Offro servizi di traduzione e assistenza tesi a studenti universitari in ambito letterario, artistico e giuridico. Offro anche servizi di revisione bozze. Ho compiuto tirocinio professionale forense e mi occupo attualmente di traduzioni legali. Le mie tariffe non sono orarie, ma a parole (come d'uso sul mercato), ma qu ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Blog e Scrittura Articoli a Milano, Scrittura Contenuti Web a Milano, Giornalista a Milano, Scrittore a Milano, Comunicato Stampa a Milano, Trascrizione a Milano, Copywriter a Milano, Blogger a Milano, Correzione Bozze e Testi a Milano, Corso Di Scrittura a Milano, Traduzione a Milano, Traduzione Inglese a Milano, Traduzione Tedesco a Milano, Traduzione CV a Milano, Altri servizi
Non vorrei spendere più di 10-15€ +iva ad articolo Si tratta di fare degli articoli per 3 siti vetrina dove sono presenti prodotti di protezione per ambienti scolastici e sportivi. Andrei a fornire una foto per far capire di che lavoro si tratta e alcuni concetti chiave da riportare I testi dovranno essere diversi l'uno dall'altro anche se la foto di riferimento è la stessa. Parole per ogni testo da formattare nei siti: 250-300 parole max
Buongiorno vorrei un supporto per la stesura di un libro autobiografico. Grazie Francesca P.
Cerchiamo un/una laureato/a o laureando/a in Filosofia — preferenza per indirizzi affini a filosofia della mente, epistemologia, filosofia del linguaggio o scienze cognitive — con forte interesse per i temi della coscienza, dei processi cognitivi e dell’apprendimento, da inserire nel nostro team di Ricerca & Sviluppo a cavallo tra prodotto digitale e progetti consulenziali.
Buongiorno ho bisogna della traduzione in svedese di un romanzo.
Cerchiamo un Copywriter esperto capace di scrivere testi persuasivi per video Meta Ads nel settore delle relazioni sentimentali. La persona ideale possiede solide competenze in neuromarketing e scrittura persuasiva, sa mantenere alta l’attenzione e la curiosità del lettore/spettatore, guidandolo passo dopo passo verso l’azione. In una seconda fase, il lavoro comprenderà anche la scrittura di script per video lead magnet e la realizzazione della landing page associ ..
Tutto il processo è gratuito