La traduzione del tuo curriculum non può essere affidata a traduttori automatici in quanto di deve dimostrare professionalità. Inoltre ci sono caratteristiche uniche che solo un traduttore esperto conosce come per esempio la traduzione della scala di votazioni nelle varie fasce (negli USA utilizzano il "GPA" score) oppure la denominazione corretta per il titolo di studio. Ancora più importante è la lettera di presentazione che deve utilizzare il giusto formalismo. Richiedi gratis il tuo preventivo per un CV perfetto che può farti fare il salto di carriera!
Parole Migranti è una società di traduzione nata nel 2021 a Milano da un'idea di Cristina Galimberti, Martina Ricciardi e Ilaria Stoppa. Da un lato ci occupiamo di traduzione e formazione per traduttori. In particolare, organizziamo workshop e webinar di traduzione letteraria da varie lingue. Dall’altro, lavoriamo come traduttrici per varie case editrici utilizzando il metodo della traduzione collaborativa. Offriamo inoltre traduzioni per aziende e privati e negli anni ..
- Laurea in mediazione lingusitica e culturale - Corso COPYMASTERY per copywriting Se hai bisogno di traduzioni freelance di alta qualità, non esitare a contattarmi per discutere le tue esigenze specifiche e ottenere un preventivo personalizzato. Sono qui per aiutarti a tradurre il tuo messaggio in modo efficace e accurato.
I offer the opportunity to appear on the cover of Forbes including articles with photos and personalized biography Offro la possibilità di apparire sulla copertina di Forbes inserendo articoli con foto e biografia personalizzata
Scrivo per il web e per la carta stampata. Eseguo anche lavori di editing, copywriting e traduzione inglese/italiano. Garantisco puntualità, precisione, entusiasmo e collaborazione. Ho collaborato e collaboro con siti internet, portali, carta stampata e pubblicazioni diverse.
Sono Chiara, laureata in biotecnologie a Milano e studentessa del corso magistrale in Medical Biotechnology. Ho seguito un corso di fotografia di un anno e ho studiato basi di giornalismo al liceo. Ho già scritto vari articoli come ghostwriter oltre ad aver avuto esperienze di videomaking e realizzazione di presentazioni ppt o prezi presso la mia scuola. Attualmente lavoro occasionalmente presso aziende quali consulting24 con il ruolo di video maker.
Laurea triennale in filosofia, laurea specialistica in estetica, doppia cittadinanza italiana-tedesca con esperienze di studio in Norvegia. Ottime doti di sintesi e per la produzione di testi scritti, esperienze pregresse nella redazione di blog e articoli di settore per riviste universitarie e per traduzioni da e per italiano-inglese-tedesco.
Giornalista professionista di lungo corso ed esperienza, oggi freelance. Specializzazioni: spettacolo, turismo, tecnologia. Coautore di "Professione Youtuber" (Maggioli editore), autore di "Io Vorrei. La lezione di Giovanna Marini" (Castelvecchi), "Bordeaux" (Morellini, Guide Low Cost). Capacità autoriali e di editing. Conoscenza inglese e francese; Office, Wordpress con basi Sem e Seo
Ciò che mi contraddistingue è la voglia e la perseveranza nel raggiungere gli obiettivi. Uso l'immaginazione per creare sistemi coerenti, una creatività pronta a dare risultati concreti. Sono proattivo e positivo. Digital Mindset e spirito innovatore: credo che il passato sia nel passato ma il futuro sia nel presente.
Sono una appassionata content creator, con una particolare attenzione verso la creazione di contenuti per blog e social media e la loro gestione. Mi sono occupata della gestione di un progetto di Inbound Marketing, volto ad aumentare la Brand Awareness e attirare nuovi clienti, attraverso la creazione di diversi tipi di contenuti, distribuiti su diversi media. Ho elaborato e revisionato brief e testi con posizionamento SEO, mi sono occupata personalmente della stesura di post FB sia organi ..
Dopo quasi trent'anni di lavoro come press agent nell'ambito dello spettacolo, ho deciso ritrovare il mio tempo, mantenendo però sempre vivo l'interesse per la scrittura e la comunicazione. Mi piace creare contenuti su misura in ogni progetto, che sappiano parlare alla persona con autenticità.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Milano, Correzione Bozze e Testi a Milano, Traduzione a Milano, Traduzione Inglese a Milano, Traduzione Tedesco a Milano, Traduzione CV a Milano, Altri servizi
devo tradurre cv europeo in inglese per candidature negli emirati
Ho bisogno di tradurre il mio cv dall'italiano all'inglese
Buona sera, Avrei bisogno di mettere un CV in formato word. Il presente è in scritto in inglese. Possibilità anche di tradurlo in italiano e scrivere una lettera di presentazione. Grazie.
traduzione professionale Curriculum Vitae europeo + Cover Letter in inglese
ho gia' una idea di traccia, ho bisogno di ghost writer per elaborare un libro
Tutto il servizio è gratuito