La traduzione del tuo curriculum non può essere affidata a traduttori automatici in quanto di deve dimostrare professionalità. Inoltre ci sono caratteristiche uniche che solo un traduttore esperto conosce come per esempio la traduzione della scala di votazioni nelle varie fasce (negli USA utilizzano il "GPA" score) oppure la denominazione corretta per il titolo di studio. Ancora più importante è la lettera di presentazione che deve utilizzare il giusto formalismo. Richiedi gratis il tuo preventivo per un CV perfetto che può farti fare il salto di carriera!
Salve, mi chiamo Francesco, ho 22 anni e vivo in provincia di Roma. Sono sempre stato un ragazzo appassionato al mondo dell'informatica, sono un sognatore e un creativo. Posseggo certificazioni riguardo HTML E CSS.
Amo scrivere, ma non di tutto. Il mio forte: schede prodotto, cataloghi per e-commerce, recensioni, correzione di bozze e revisione documenti. Sono creativa ma metodica e mi occupo con piacere anche di inserimento dati, analisi e reportistica. Esperienze lavorative in qualità di tutor e progettista di corsi di formazione in modalità e-learning mi consentono di realizzare in autonomia contenuti per il web che abbinano la comunicazione testuale a quella grafica.
I studied at the Art Institute and got a diploma in Advertising Graphics – Applied Arts, since then for a period I worked on logos and exhibited some paintings with other artists. While working I decided to try 3D printing which got me interested in 3D modelling and then illustration and character creation. So I completed my studies with the fundamentals of design, and visual development. I would like to propose myself as a first-time illustrator (traditional and digital) or as a Visu ..
Da sempre studio, scrivo e ricerco. La scrittura, in particolare, è la mia vocazione. Attualmente, offro anche servizi di scrittura: - correzione di bozze - revisione e rielaborazione di testi di vario genere - scrittura su commissione di saggi, manuali, biografie, articoli - ghostwriting (specialmente saggi, manuali e autobiografie) Ottima conoscenza della lingua italiana e della grammatica (ortografia, morfologia e sintassi). Garantite puntualità, precisione e riservat ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Devo mandarlo ad una societa Inglese in Italia. Arch. Di Mauro
Relazione di all'incirca trenta pagine a partire da un indice ben definito sul populismo digitale e con caso studio il Movimento 5 Stelle. Fornisco tutto il materiale necessario, mi serve una bozza di partenza che poi provvederò a limare.
Mi serve una persona bilingue italiano/francese per la revisione dei sottotitoli di un documentario. Sono circa 700 sottotitoli, dei quali circa il 10% vanno migliorati perchè o errati o fuori contesto. Si tratta di lavorare direttamente su checksub in remoto con me, (che chiarirò di volta in volta il contesto) per migliorare i sottotitoli che lo necessitano. Il film dura 70', il lavoro si può quantificare in circa tre ore.
Cerco un giornalista che può venire alla mostra personale di pittura il 7 giugno 2024 ore 18.00 a Roma, zona Merulana e scrivere un articolo sull'evento.
Sono Andrea C., un autore non professionista. La contatto per chiedere il preventivo per la traduzione di un romanzo Fantasy autoconclusivo di circa 300mila caratteri, già pubblicato tramite amazon in lingua italiana.
Tutto il servizio è gratuito