La Germania rappresenta non solo uno dei principali partner commerciali italiani ma anche un mercato del lavoro più dinamico del nostro: tradurre documenti e curriculum vitae in tedesco può essere un grosso vantaggio! Il tedesco non è facile da imparare e servono molti anni di studio. Trova su AddLance il migliore traduttore freelance: non fidarti delle traduzioni automatiche! Uno stile fluido e una grammatica corretta sono fondamentali.
Laurea triennale in lingua cinese e francese presso L'Orientale di Napoli, livello di conoscenza della lingua inglese: B2, conoscenza della lingua spagnola appresa durante i 5 anni di liceo linguistico. Attualmente iscritta al corso di laurea magistrale della lingua cinese presso L'Orientale. Esperienze all'estero per migliorare le conoscenze linguistiche (Southampton, Paris, Pechino)
Traduzione Tedesco, Valutazione 039;errico:
"Traduttore e scrittore puntuale e molto preciso. Alla prossima!"Traduzione Tedesco, Valutazione Fiammetta88:
"Ho affidato a Fiammetta un servizio di traduzione tecnica dal tedesco all'italiano e sono rimasta soddisfatta da ogni punto di vista: qualità della resa, puntualità e precisione nel lavoro, comunicazione chiara e trasparente e prezzo onesto."Scrittura articoli principalmente su temi di istruzione, scuola, educazione, famiglia e società. Ma mi piace anche cimentarmi su altri argomenti . Inoltre offro servizio di trascrizione da audio.
[...] Una nuova lingua, ancora atrofizzata, prefetale, amorfa, nel bozzolo-placenta, larvale è viva. Si rigira e duole nell'esoscheletro indurito. Si sente. Non abbiamo ancora i mezzi, non sono sviluppati, per cominciare a lallare questo nuovo linguaggio. Ma una cosa è nell'aria: il linguaggio tutto, esistito fino ad ora, morirà. È malato. Sta cantando i suoi ultimi giorni. Canta se stesso, in uno stagno. [...] -Francesco Paolo ..
Buongiorno, sono Virginia ho 40 anni e ho diploma di Ragioniera. Ho lavorato come contabile per un'azienda alimentare per circa 20 anni. Ho perso il lavoro da due mesi, e ho subito iniziato a scrivere per siti freelance italiani e stranieri. Per aumentare le entrate ho deciso di iscrivermi anche a questo sito, sperando che mi porti molta fortuna. Ho due bambini piccoli, e vorrei non mancasse nulla loro.
Sono Pasqualina, classe 1994, laureata in Lingue, lettere e culture comparate (nello specifico inglese e cinese), ma ho anche certificazioni per la lingua inglese e spagnola. Parlo quotidianamente con persone di diverse nazionalità, in quanto sono receptionist presso uno degli hotel di NH Hotels. Offro servizi di traduzione, customer service e tutto ciò che concerne l’organizzazione del lavoro.
-Sono un Web Marketer, promuovo prodotti, eventi e articoli di pagine e/o Brand sia lato social(Facebook, instagram) che lato Web. Realizzo grafiche web di ogni genere, per collaborazioni con Web Developers . -Realizzo, inoltre: volantini, inviti, brochure, biglietti da visita. -Scrivo articoli per blog in base a ricerche e mie competenze acquisite durante i miei anni di studio, riguardanti prevalentemente il mondo scientifico e le sue sfumature, in quanto sono una Studentessa laureanda ..
Salve a tutti, scrivo da che ho memoria e traduco per diletto da quando ero una ragazzina, oggi vorrei essere d'aiuto a tanti, in cambio di un compenso modesto, perché il mio vero guadagno sta nell'esperienza che ogni cliente mi da l'opportunità di coltivare. Grazie a tutti.
Hi everyone , I am a creative and professional specializing in the use of Artificial Intelligence tools to deliver high-quality digital content. I help clients transform ideas into reality by using AI to: ???? Create unique and visually appealing images for branding, social media, websites, and marketing projects ???? Write engaging and well-structured eBooks, from concept development to final editing, you can also ask for a kid's e-books ✍️ Produce persuasive and effective copyw ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
for an application at the university of arts in Naples, I need a translation of my final thesis from German to English, 71 pages, 17.495 words
Mi servirebbe la traduzione di un articolo scientifico del 1982 con argomento l'evoluzione tettonica di un'area della Germania
Buongiorno siamo alla ricerca di freelance che possano fornirci il servizio di traduzione schede prodotto. Da italiano o da Spagnolo a Tedesco abbiamo piu di 30 mila prodotti da tradurre. Preferibile esperienza in ambito SEO
mi serve x tradurre il curriculum da italiano a tedesco mio e del mio ragazzo grazie mille urgente x lavoro -nota di AddLance: lasciamo il cv come allegato, fatevi assegnare il progetto prima di iniziare a lavorare-
Salve, sono una dottoressa, è da tempo che pensavo di scrivere un libro sulla mia vita. Sarebbe bello che io la raccontassi. Attendo informazioni.
Tutto il servizio è gratuito