La Germania rappresenta non solo uno dei principali partner commerciali italiani ma anche un mercato del lavoro più dinamico del nostro: tradurre documenti e curriculum vitae in tedesco può essere un grosso vantaggio! Il tedesco non è facile da imparare e servono molti anni di studio. Trova su AddLance il migliore traduttore freelance: non fidarti delle traduzioni automatiche! Uno stile fluido e una grammatica corretta sono fondamentali.
Sono una ragazza solare e intraprendente. Cerco un lavoro in ambito amministrativo, come assistente virtuale. Voglio ampliare la mia esperienza lavorativa ed essere più indipendente economicamente per gli studi che inizierò a Settembre.
I am a young neurobiologist with a PhD and a PostDoc period in my field, which provided me data analysis, management and technical communication skills. I am fond of writing, travelling and facing challenges. My passion for being abroad allowed me to become fluent in a few languages other than Italian, my native one.
Traduzione Tedesco, Valutazione 039;errico:
"Traduttore e scrittore puntuale e molto preciso. Alla prossima!"Traduzione Tedesco, Valutazione Fiammetta88:
"Ho affidato a Fiammetta un servizio di traduzione tecnica dal tedesco all'italiano e sono rimasta soddisfatta da ogni punto di vista: qualità della resa, puntualità e precisione nel lavoro, comunicazione chiara e trasparente e prezzo onesto."I am a young neurobiologist with a PhD and a PostDoc period in my field, which provided me data analysis, management and technical communication skills. I am fond of writing, travelling and facing challenges. My passion for being abroad allowed me to become fluent in a few languages other than Italian, my native one.
molti anni di esperienza nell'amministrazione e contabilità: scrittura testi, data entry, gestione agenda, pagamenti clienti fornitori,rapporti con le banche, rapporti con fornitori/clienti italia CEE ed Extracee. Progettazione grafica su photoshop di gadget, creazione di brevi ed incisivi testi per internet a supporto di fotografie pubblicitarie.
• Social media management • Creazione contenuti grafici e testuali per social e siti web aziendali • Creazione siti aziendali (WordPress, Wix, Weebly) • Gestione e monitoraggio marketing aziendale (SEO, SMM, Facebook Business Suite, Google Ads, Google Analytics, Google My Business, Google Search Console, Google AdSense) • Creazione campagne social advertising • Creazione campagne retargeting • Creazione di locandine e manifesti • Acquisizione di ..
Mi piace scrivere, sin dai tempi del liceo. Ho partecipato a concorsi di poesia e scrittura creativa vincendo qualche premio. Ho dimestichezza nel riportare su carta quello che la gente dice, le loro parole, le loro emozioni, i loro desideri.
Lavoro nel settore grafico da oltre vent'anni. Realizzo per voi cataloghi, brochure, siti internet, biglietti da visita, volantini, manifesti, striscioni e quant'altro possa servire per promuovere la vostra attività.
Mi chiamo Federica e sono una giovane traduttrice italiana che si occupa di testi dalla lingua inglese e spagnola. Sono un persona precisa, puntuale e attenta ai dettagli che fornisce servizi di traduzione EN-SPA > ITA, correzione e revisione di bozze.
Ho studiato Social Media Marketing, copywriting, sviluppo campagne pubblicitarie, Facebook ADS, Google ADS, Tecniche di vendita e analisi del cliente. Sono una persona dinamica, sempre pronto per imparare cose nuove in tempi brevi. Madre lingua italiano, non so parlare o scrivere in inglese
Sono una ragioniera tributarista titolare del proprio studio con esperienza quarantennale in grado di offrire alla propria clientela l’elaborazione della contabilità ordinaria, semplificata, forfettaria , dichiarazioni fiscali e traduzione di testi dallo spagnolo all’italiano
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
si tratta di un testo composto da 30.000 parole circa
Trascrizione a mano di testo di donna 80 anni in italiano pagamento immediato
Vorrei commissionare un racconto/romanzo sulla tragedia che ha colpito me e la mia futura moglie.. qualche anno fa dopo un parto trigemito prematuro la mia compagna è stata salvata per miracolo e le nostre tre bambine sono morte ad una distanza di 2 settimane l'una dall'altra. La tragedia ci ha fortificato come coppia e come vite personali; vorremmo scrivere un romanzo delle mille peripezie, emozioni ed eventi con un racconto agli amici e famigliari più stretti sull ..
Elaborazione di tre lettere per presentazione servizi immobiliari con target gli avvocati
Libro per il pubblico su un argomento medico. Il medico viene intervistato, trascritta l'intervista e su quella viene scritto il libro.
Tutto il servizio è gratuito