Per i testi, documenti o contenuti aziendali affidati ai migliori traduttori freelance italiani. Coprono qualsiasi lingua dall'inglese al cinese passando da arabo e tedesco e francese. Puoi selezionare l'argomento e ricevere preventivi di traduzione da freelance specializzati sui temi: web, scienze, finanza, politica, sport e molto altro. Descrivi cosa desideri tradurre, la lunghezza e in pochi minuti ricevi le migliori offerte.
Mi chiamo Alice Corradini. Sono prima di tutto lettrice, poi editor e correttrice di bozze con partita iva. Valuto manoscritti di autori per conto dell’agenzia letteraria di Laura Ceccacci, e di case editrici (Newton Compton, Ponte alle Grazie, Piemme, Garzanti per conto dello studio editoriale La Matita Rossa) sia in lingua italiana e straniera. La mia professione richiede puntualità, dedizione, passione, precisione e intuito, perciò mi tengo in costante aggiornamento sull ..
traduzione CV, Valutazione Dona Manz:
"La mi esperienza è stata pressochè perfetta Ho richiesto la traduzione nel primo pomeriggio e la sera ho ricevuto il tutto, tradotto con "testa" e non come spesso succede spesso letteralmente o addirittura con refusi gorssolani. Più che soddisfatto, grazie!! "correzione bozze e testi, Valutazione cmarrapodi:
"Caterina e' stata molto professionale, ha dimostrato conoscenze approfondite della lingua inglese e ottime capacita' espressive. Ha fornito un servizio superiore di quello richiesto per lo stesso importo economico. Altamente consigliata per scrittura contenuti, correzioni e traduzioni. "- comunicazione aziendale (media planning di pubblicità e redazionali su riviste di settore), - pubblicità (rapporti con agenzie di comunicazione, grafici, redazione di articoli) attività ATL e BTL - organizzazione eventi (fiere, meeting, convegni e viaggi incentive - creazione attività promozionali - realizzazione materiali POP, tradizionali e digital; - lancio nuovi prodotti; - creazione e aggiornamento Sito Internet - Trade Marketing: ideazione e svi ..
CAPACITA' DI STRUTTURARE LE ATTIVITA' PROPRIE E DI ALTRE PERSONE, LE RISORSErnPOSSEDUTE, E SOPRATTUTTO IL RAGGIUNGIMENTO DEGLI OBIETTIVI COMUNI NEI TEMPIrnSTABILI.rnELEVATA CAPACITA' DI GESTIONE DELLO STRESS LAVORATIVO.rnATTENZIONE E PRECISIONE NELL'ARCHIVIAZIONE E NELL'INSERIMENTO DI DOCUMENTI E DATI.
Sono una ragazza italiana, ho frequentato il liceo linguistico e a breve frequenterò la facoltà di interpretariato e traduzione all’università, mi piacerebbe nel frattempo lavorare come freelance in campo di traduzioni. Ho una buona padronanza e conoscenza dell’inglese e del tedesco.
Buongiorno, sarò lieto di offrire i miei servizi come Assistente Tecnico in ambito SQL . Da 10 anni mi occupo di Assistenza Tecnica 2° Livello in ambito applicativo e SQL, gestione Troubleshooting e Team Leader. Ho gestito con successo l'assistenza per una web application in ambito sanitario il cui cliente finale è un PA. Inoltre ho fatto attività di redazione testi ad esempio per quick guides e contenuti di vario genere. Madrelingua Italiana, parlo correttament ..
Dear manager, Passionate about Business management (planning, Company reorganization, Accounting, administration reporting, leadership), new technologies and communication. The position of Accounting Compliance Reporting (ACR) - Payroll Office - Personnel management and administration has attracted all my attention! I am looking to evolve in a company specialized in Global services & analysis with a strong corporate culture. My studies in Business Management Consultant have strengthene ..
Ho una laurea in lingue e letterature straniere e mi sono specializzata conseguendo una laurea magistrale in Traduzione specialistica e Interpretariato di conferenza. Le lingue che tratto sono: inglese, francese, spagnolo, russo. Mi occupo principalmente di traduzione specialistica (testi legati a vari ambiti, come quello legale, medico, pubblicitario) e di traduzione audiovisiva.
Con un'esperienza nell'industria chimica e farmaceutica, posso offriti testi SEO friendly e di qualità e in ambito tecnico scientifico in italiano e in inglese. Contattami anche se hai bisogno di tradurre testi che parlano di chimica, industria chimica, scienza e business dall'italiano all'inglese e viceversa. Sono appassionata di viaggi, scrivo blog posts in inglese su luoghi da visitare in Italia.
Ciao a tutti, sono Paola, ho 20 anni, e mi sono diplomata nel 2018 in amministrazione, finanza e marketing. Attualmente lavoro presso uno studio commercialista in Milano. Sono una ragazza molto attenta, disponibile, positiva e, soprattutto, determinata. Mi piace molto mettermi in gioco e lavorare per obiettivi. Grazie al mio entusiasmo, dinamismo e alla mia determinazione mi pongo degli obiettivi da raggiungere: una volta realizzati, vado alla ricerca di un qualcosa che mi consenta di cres ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Training per informatori medico scientifici da tradurre dallo spagnolo all'italiano. Ho bisogno di un traduttore esperto nella comprensione e traduzione di testi scientifici
Siamo un'agenzia di comunicazione e stiamo cercando una figura freelance che si occupi dei testi del sito in inglese
Traduzione libro illustrato per bambini. Italiano/Spagnolo
Tradurre tre pagine relazione Carcere di wupertal Giurato
Devo scrivere una lettera ad dei parenti con traduzione italiano-francese di circa 1500 parole
Tutto il servizio è gratuito