Vuoi trascrivere una registrazione audio in un testo? Tradurre e trascrivere con il corretto lessico un atto? Trascrivere una bozza in un testo definitivo? Su AddLance trovi i migliori esperti specializzati in base alle tue esigenze. Basta creare un progetto e riceverai offerte di collaborazione gratuitamente.
Servizi d'istruzione: - corsi e ripetizioni online - tutoraggio e metodi di studio alternativi per ragazzi e bambini con problemi di DSA Creative consultant: - consulenza e progettazione di marketing creativo - creazione pagine Facebook - creazione e gestione contenuti di una pagina Facebook Consulenza editoriale e traduzione: - traduzione e localizzazione da inglese e spagnolo verso italiano (email, contenuti siti web, manuali, videogiochi, applicazioni, pagine FB) - consulenza ..
Con alle spalle un master in regia cinematografica, ho continuato faccendo documentari (per il Comune di Roma e l'Amnesty International, fra altri) . Ho esperienza faccendo riprese di vario genere. Ho lavorato anche in televisione RAI e Mediaset per diverse anni. Sono a Vostra disposizione per riprese, montaggi, o anche scrittura. Sono di madre lingua spagnola e parlo l'inglese.
trascrizione di un testo da pdf a word, Valutazione Chiara Gradassi:
"Precisissima nel lavoro, gentile e flessibile. Mi sono trovata benissimo"trascrizione di audio/video in Italiano, Valutazione Filippo_Bizzaglia:
"Lavoro eseguito con ottimo risultato"Ciao! Mi chiamo Laura e sono laureata in Scienze della Mediazione Linguistica. Traduco verso l'italiano a partire da inglese, tedesco, spagnolo e portoghese. Lavoro su quasi tutti i tipi di testi, tranne quelli giuridico-legali. I settori in cui ho più esperienza sono la traduzione letteraria di romanzi gialli e rosa, il sottotitolaggio di script per serie tv e le traduzioni in ambito nautico.
Sono uno studente internazionale, abituato a redarre articoli e relazioni in lingua inglese per i progetti dei miei corsi. Grazie a queste esperienze sono in grado di consegnare dei lavori che comunicano un messaggio senza danneggiare forma o tagliare contenuti. Spero di essere utile in caso di necessità ^_^
Laureata con il massimo dei voti al corso di laurea triennale in Lingue e Letterature Moderne (Roma) e ai corsi di laurea magistrali in Lingue e Letterature Europee Americane (Roma) e Traduzione (Torino), trasmetto la mia candidatura spontanea come traduttrice da/verso italiano-inglese-polacco. A seguire i miei requisiti: - Laurea triennale in Lingue e letterature moderne (110/110); - Laurea magistrale in Lingue e letterature europee e americane (110 e lode); - Laurea magistrale in Traduz ..
Salve, mi chiamo Laura Costanzo. Sono diplomata in ragioneria e ho lavorato per parecchi anni in un grande call center come operatore front e back office. Mi reputo una persona precisa e affidabile e cerco di svolgere al meglio ogni lavoro che mi si presenta. Possiedo una buona conoscenza del pacchetto office, di internet e posta elettronica. Discreta conoscenza di inglese e francese.
Sempre con i piedi per terra, organizzata nel lavoro e nella vita, un’artigiana di idee, ama le sfide, sperimentare, confrontarsi con il cliente, proporre soluzioni che diano emozioni ed accendono desideri. Tutto questo per me è linfa per creare! Un approccio stimolante che porto ogni volta anche in aula quando svolge docenza. Skills: DIGITAL COACH, CREATIVE DESIGNER, CONSULENTE DELLA COMUNICAZIONE, WEB EDITOR, COPYWRITER, DESIGNER DI EVENTI, SOCIAL COMMUNICATOR. DOCENTE/FORM ..
Hello there, I'm Tiziano, I am an Italian elementary school teacher and I always try to do my best at every single opportunity. I'm working on this platform as a translator, writer and proofreader. As a translator (English to Italian) my purpose is to offer a natural sounding translation, while keeping the style faithful to the original text. I am especially experienced in translating websites, product descriptions, mobile apps and videogames, instruction manuals and softwares. ..
Attualmente studente di Ingegneria presso l'Università di Roma "Tor Vergata", diplomato con ottimi voti e vincitori di concorsi di composizione in lingua italiana e inglese. Metto a disposizione le capacità apprese in questi anni per migliorarmi ancora e crescere professionalmente.
Professional Translator and Reviewer from English into Italian with 10+ years of experience in the field. SPECIALIZATIONS - Information Technology - Technical Documentation - Marketing/Websites - Tourism/Hospitality - Legal (Agreements, Terms and Conditions, Policies, etc.) - Software/UI - eLearning materials - Scripts/Subtitles
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Blog e Scrittura Articoli a Ciampino, Scrittura Contenuti Web a Ciampino, Giornalista a Ciampino, Scrittore a Ciampino, Comunicato Stampa a Ciampino, Trascrizione a Ciampino, Copywriter a Ciampino, Blogger a Ciampino, Correzione Bozze e Testi a Ciampino, Corso Di Scrittura a Ciampino, Traduzione a Ciampino, Traduzione Inglese a Ciampino, Traduzione Tedesco a Ciampino, Traduzione CV a Ciampino, Altri servizi
Scrittura contenuti per servizi educativi con bambini e ragazzi durante l'estate ed eventualmente anche per il prossimo anno
Ciao! Sono una giornalista, sto cercando un professonista che mi trascriva un audio in lingua inglese (americano) e trascrizione sempre in inglese. Si tratta di un'intervista fatta al responsabile di un'importante scuola di recitazione americana (quindi si parla di inglese americano, a parte me..) Ci sono domande e risposte, anche se la cosa più importante sono le sue risposte, ho bisogno che vengano riportate concettualmente nel modo più corretto possibile. (anche perc ..
Salve, avrei bisogno della trascrizione su 3 colonne di un "copione teatrale" per un progetto di scuola primaria. Ho il copione scritto a mano, di 22 pagine (allego foto di 2 pagine come esempio).
Ho un file audio di circa un'ora contenente un'intervista che si richiede di trascriverla su un file Word.
Salve ho bisogno di trascrivere un testo preso da libro, già modificato per farlo diventare un copione teatrale, in documento word poiché non si presenta bene e non è chiaro e devo usarlo a lezione di teatro per uno spettacolo. Sono circa 30pagine mando un esempio di foto
Tutto il servizio è gratuito