Se devi tradurre dall'italiano all'inglese o viceversa un documento ufficiale, un contratto, il tuo curriculum vitae, un libro o un intero sito web, ti devi affidare ai migliori traduttori freelance! Seleziona la specializzazione di traduzione: testi giuridici, affari, narrativa: otterrai così un testo fluido e darai una nota di professionalità.
Ho sempre avuto interesse per la fotografia ed il mondo dell’audiovisivo, in particolare ripresa e montaggio video, su cui ho concentrato i miei studi. Ho infatti conseguito la laurea triennale in DAMS presso l'Università degli studi di Roma Tre ed ho completando il mio percorso di studi presso l'Università IULM di Milano nel 2017.
Eseguo, come freelance, servizio di battitura testi e correzione. Trascrizione da testi manoscritti, libri, fotocopie, diari, appunti. Servizio di sbobinatura file audio e stesura tesi e tesine. Capacità di scrittura a tastiera cieca., ottimo utilizzo di Word e Excel, e pluriennale esperienza. Garantita velocità, precisione e puntualità. Annuncio valido per tutta Italia.
Traduzione Inglese, Valutazione Lori:
"La dottoressa è sempre stata precisa e puntuale nelle traduzioni dall'inglese. Fortemente raccomandata!"Traduzione Inglese, Valutazione Miriampaola:
"Velocissima e precisissima nel lavoro concordato nel rispetto del budget prefissato. Ottimo"Progetto e realizzo software scalari e multipiattaforma per intranet, web o singolo client. Sviluppo e organizzo piattaforme di comunicazione tra azienda e fornitore, azienda e cliente, o community di privati, inclusa la produzione automatica di documenti per le P. A. o enti/aziende. Pianifico, sviluppo e automatizzo i processi di organizzazione, produzione, amministrazione e vendita. Mi occupo anche dell'editing/produzione o correzione dei testi di comunicazione aziendale, scrittura crea ..
Dal 2014 aiuto organizzazioni pubbliche e private nel coinvolgimento e nella persuasione dei clienti attraverso strategie basate su contenuti e servizi di copywriting. Sono specializzata nella cura editoriale di profili aziendali, nella preparazione di presentazioni aziendali, di prodotto e di scenari di mercato. Ho maturato una importante esperienza sulla scrittura di testi relativi alle seguenti tematiche: -Gestione documentale -Stampanti -Telefonia Offro consulenza per la s ..
.................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. ..
Assistente virtuale e traduttrice con fluente conoscenza della lingua inglese ed esperienza lavorativa in contesti multinazionali strutturati. Ottime capacità organizzative e di problem solving, precisione e capacità di gestire relazioni a tutti i livelli. Utilizzo dei principali strumenti informatici, Internet e posta elettronica.
C U R R I C U L U M V I T �Personal data First name: CARMELArn Surname: PALOMBIrn Date of birth: 29/11/1971rn Place of birth: Napoli, ItalyrnEducationHigh School: Perito aziendale e Corrispondente in Lingue Esterern school year 1989-90rnIstituto Cesare Battisti, Velletri (RM), ItalyrnOther: Certificate of Proficiency in Englishrn pass grade B - C2 level of the European Community Framework of Languages, June 2011rn Certificate of Advanced Englishrn pass grade A - C2 l ..
Italo-brasiliana, laureata in lingua e letteratura francese, grande appassionata di letteratura, cinema, musica e storia dell'arte. Attivista e volontaria in favore di varie associazioni per i diritti umani, credo fortemente nel potere della parola scritta.
Sono Erica Gatti, autrice di quattro romanzi di genere rosa, urban fantasy e thriller. Laureanda in Lettere, offro servizi di ghostwriting, di editor, valutazione manoscritti e correttrice di bozze. Lavoro nel campo editoriale da anni e garantisco lavori rapidi, accurati ed efficienti.
Rendicontatore senior ed esperto in amministrazione e gestione di progetti finanziati. Ho maturato la mia esperienza pluriennale con enti pubblici di ricerca, enti strumentali, istituti ed associazioni (es. Isfol, Formez P.A., Sviluppo Lazio, AURIS Onlus, Università Sapienza di Roma – Dipartimento D.I.E.T.) per i quali ho svolto attività di analisi documentale, monitoraggio e valutazione di progetti, nonché gestione delle attività di amministrazione e rendico ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
traduzione in inglese americano, il romanzo è già edito su Amazon e registrato alla SIAE. -Libro visibile dopo offerta-
Ho bisogno di una traduzione accurata per la pubblicazione di un saggio su una rivista internazionale. Il testo sarà lungo un massimo di 30000 battute.
Ho bisogno di una revisione dettagliata di un testo in inglese. Il romanzo è stato scritto in Italiano ma verrà tradotto in lingua inglese da un software. Compito del traduttore sarà quello di apportare le correzioni al testo tradotto, e di consegnare un testo pronto per essere lanciato sul mercato americano. La lunghezza del romanzo in italiano è di 35000 parole circa, la versione inglese su cui lavorare potrebbe essere composta da un numero minore di parole.
Tradurre video YouTube da inglese americano Italia con scritto e se possibile anche parlato
Ho bisogno della traduzione di un soggetto cinematografico. Quello che mi serve è quindi una traduzione letteraria e qualcuno che sia in grado di trasportare perfettamente il senso delle frasi in lingua inglese.
Tutto il servizio è gratuito