Se devi tradurre dall'italiano all'inglese o viceversa un documento ufficiale, un contratto, il tuo curriculum vitae, un libro o un intero sito web, ti devi affidare ai migliori traduttori freelance! Seleziona la specializzazione di traduzione: testi giuridici, affari, narrativa: otterrai così un testo fluido e darai una nota di professionalità.
Buongiorno! Ho avuto molti anni di esperienza nel turismo a Roma principalmente come guida ma ho anche avuto opportunità lavorative occasionali da traduttore (inglese madrelingua in campi economici, religiosi, storico-turistici, medici e legali) anche per alcuni uffici di stato. Ho anche avuto un passato da insegnante. Offro soprattutto opera di traduzione e di scrittura (sono anche madrelingua italiano)!
Tedesco -> Italiano, Traduttrice e interprete simultanea da oltre 40 anni, precisa, puntuale, professionale. Se ho un testo di partenza di buona qualità, posso usare SDL Trados 2021. Eseguo anche traduzioni giurate. Correzione testi e bozze. Assicuro la massima riservatezza e privacy. I miei prezzi sono adeguati e calmierati: c'è crisi per tutti.
Traduzione Inglese, Valutazione Lori:
"La dottoressa è sempre stata precisa e puntuale nelle traduzioni dall'inglese. Fortemente raccomandata!"Traduzione Inglese, Valutazione Miriampaola:
"Velocissima e precisissima nel lavoro concordato nel rispetto del budget prefissato. Ottimo"Traduco testi dall'inglese all'italiano per conto di blog e siti web, in particolare nel settore della salute e dell'alimentazione. Il mio campo di interesse è però molto vasto e comprende anche psicologia, scienze, fitness e marketing. Inoltre produco contenuti di qualità per infoprodotti e articoli web (per incrementare il traffico, secondo regole SEO).
Sono Teodora, ho 21 e attualmente sono una studentessa universitaria che studia Lingue e Letterature straniere per la comunicazione interculturale a Roma. Attualmente studio la lingua inglese, spagnola e francese, ma sono madrelingua romena è bilingue italiana. Offro traduzioni nelle lingue qui elencate.
Sono diplomata in lingue e attualmente frequento l'accademia musicale Saint Louis College of Music a Roma, dove presto conseguirò la laurea. Amo scrivere e coltivo questa passione da quando ero bambina.
Sono un professionista che opera nel settore informatico dal 1990. Sviluppo in Cobol, PL1, PL/SQL Specialista in database relazionali, principalmente DB2 e Oracle. Posso occuparmi anche di redazione di testi e di correzione di bozze avendo avuto esperienze per circa 3 anni presso la redazione di giornali
3 secondi. Il tempo massimo per catturare l’attenzione di un utente. Pensi di essere in grado di incuriosire il tuo target al punto di portarlo a compiere un’azione? Se la risposta è sì, fantastico! Ma se la risposta è no, probabilmente hai bisogno di un copywriter. Anche se forse non sai neanche chi sia. Sono Silvia e guarda un po', sono proprio una copywriter. Il mio lavoro è quello di vendere possibilità attraverso le parole. Ci&ogra ..
Ho esperienza nel campo amministrativo, gestisco senza problemi e in modo molto efficiente apparecchi tecnologici, tablet e computer. Mi sono occupata di ricerca di informazioni su internet e data entry per diversi siti web; utilizzo in maniera efficiente Word, Excel.
Salve, sono una laureata in Lingue e Civiltà Orientali all'Università la Sapienza di Roma. Sono di madrelingua cingalese ma ho da sempre studiato in Italia, pertanto l'Italiano è diventata la mia seconda lingua madre. Ho una buona padronanza dell'Inglese e sto migliorando la mia conoscenza nella lingua Cinese, in cui sono laureata. Ho avuto esperienza come tirocinante nel campo dell'insegnamento in una scuola media a Roma, in cui ho insegnato Italiano agli adolescenti cine ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Sono una poetessa romana e qualche anno fa ho scritto un poemetto in parte in italiano ed in parte in lingua inglese, ovviamente la parte in inglese è da correggere. Preferisco contatto telefonico preventivo.
salve avrei bisogno per il 18 settembre di un interprete per mezza giornata. si tratta di una visita ad un impianto e di tradurre per tre ospiti la presentazione dell'impianto
Translation like Electricity Bill, Certificate of Residence
Sono Andrea C., un autore non professionista. La contatto per chiedere il preventivo per la traduzione di un romanzo Fantasy autoconclusivo di circa 300mila caratteri, già pubblicato tramite amazon in lingua italiana.
Cerco un traduttore madrelingua inglese specializzato in traduzioni letterarie che possa tradurre dall'italiano all'inglese una silloge di circa 30 poesie (50 pagine word). Il periodo per svolgere il lavoro andrà circa dalla fine di gennaio perché sto ancora ultimando la raccolta. Vorrei avere un preventivo e richiedo un cv con esperienza dimostrabile.
Tutto il servizio è gratuito