Per i testi, documenti o contenuti aziendali affidati ai migliori traduttori freelance italiani. Coprono qualsiasi lingua dall'inglese al cinese passando da arabo e tedesco e francese. Puoi selezionare l'argomento e ricevere preventivi di traduzione da freelance specializzati sui temi: web, scienze, finanza, politica, sport e molto altro. Descrivi cosa desideri tradurre, la lunghezza e in pochi minuti ricevi le migliori offerte.
Ciao! mi chiamo Rossana e sono una ragazza di 28 anni. Non ho una grandissima esperienza, ma ho pensato di propormi come traduttrice perché ho sempre avuto buoni voti nelle materie umanistiche, fra cui anche l'italiano e me la cavo nella scrittura di temi! se sarai cosi gentile da avere pietà di me, faccio del mio meglio!
Laureata in economia aziendale col massimo dei voti. Nei due anni in cui ho frequentato Scienze della Comunicazione per la seconda laurea ho seguito corsi di composizione di testi in italiano e in inglese, di analisi dei testi, correzione bozze e scrittura creativa. Ottima conoscenza dell'inglese scritto, buona conoscenza della lingua francese. Sto apprendendo da autodidatta le basi della lingua spagnola. Buona velocità di battitura, ottima velocità di lettura e ottima conos ..
traduzione CV, Valutazione Dona Manz:
"La mi esperienza è stata pressochè perfetta Ho richiesto la traduzione nel primo pomeriggio e la sera ho ricevuto il tutto, tradotto con "testa" e non come spesso succede spesso letteralmente o addirittura con refusi gorssolani. Più che soddisfatto, grazie!! "correzione bozze e testi, Valutazione cmarrapodi:
"Caterina e' stata molto professionale, ha dimostrato conoscenze approfondite della lingua inglese e ottime capacita' espressive. Ha fornito un servizio superiore di quello richiesto per lo stesso importo economico. Altamente consigliata per scrittura contenuti, correzioni e traduzioni. "Mi occupo di Risorse Umane per professione, durante gli anni ho maturato esperienze consolidate inoltre nel mondo dell'informatica (es. pacchetto Office, Excel, PowerPoint, etc) e del web marketing (email marketing, grafica, etc). Mi occupo inoltre di comunicazione interpersonale, di cui ho tenuto alcune lezioni / corsi nella mia precedente esperienza lavorativa.
Sono laureata in CTF e per anni ho lavorato in una azienda di cosmetici come responsabile di produzione, svolgendo anche al contempo lavori di supporto data entry, trascrizioni e traduzioni, per conto dell'azienda stessa o di altre realtà. Oltre a ciò, sono da molti anni appassionata di fotografia ed ho svolto anche diversi servizi fotografici in ambito soprattutto musicale e teatrale, con pubblicazione di alcuni dei miei lavori su cd, riviste e libri.
Ho un diploma classico e un livello B2 in inglese. Queste competenze mi permettono di tradurre senza problemi sia in italiano che in inglese così come di svolgere lavori di trascrizione in entrambe le lingue. Ho inoltre studiato biologia per tre anni di conseguenza non sono estranea all'ambito scientifico.
I always exceed all expectations in my job role. I have a positive attitude and adapt easily to rapid change in and out the workplace. I work well under pressure by myself and with other team members. I'm detail-oriented and complete tasks in a timely manner. I even seeks out additional responsibilities when my schedule allows.
Esperienza di circa 15 anni nel settore traduzioni tecniche e scientifiche, combinazione linguistica principale: italiano/ portoghese/italiano. Lavora per aziende in ITALIA e all'estero, che operano nei settori: automazione industriale, packaging, domotica, meccanica, robotica, ecc. Con conoscenze multidiplinari, sempre disponibile per manualistica, articoli e contenuti web e como interprete di simultanea.
Sono un ingegnere ambientale e professoressa allo stesso tempo. Lavoro come freelance sia nell'area dell'ingegneria, che come professoressa (ho contratti ad hoc per corsi in Portogallo ed in Angola). Come hobby coltivo la passione per le lingue da quando sono piccola. Faccio infatti lezione in inglese ed in portoghese. rnPosso essere utile sia come traduttrice dall'inglese e dal portoghese, come pure nell'area dell'ingegneria ambientale (in particolare nella progettazione geotermica).
please, find attached here my resume for an eventual opportunity of cooperation as a freelance Translator/Proofreader. (See also my profile on http://www.proz.com/profile/2932774 ). Source languages: English/French/Italian Target language: Georgian/KA (native speaker) Rates: from € 0.03 per word Software used: Memsource, MemeQ, SmartCAt, MateCAT, Trados... Over 15 years of experience as freelance translator / proofreader, Source language: English, French, It ..
Hi, I'm a bilingual speedwriter (Italian and English). I write at 60 wpm (340 letters) with a deep understanding of the text. I can also research, scrape, organize and normalize data with high skills on excel
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Buongiorno saremo al Cosmoprof la prossima settimana ad ho bisogno di una traduttrice simultanea che rimanga allo stand affiancando la presidente americana del brand
Cerco traduttore amante del genere fantasy, fantascienza e possibilmente scienze di confine (interpretazione dei miti, paleoastronautica, paleocontatto, etc.) per la traduzione del mio romanzo.
Cerco qualcuno, preferibilmente madrelingua inglese, che possa rivedere (e non tradurre) i testi della landing page (circa 400 parole) del nostro sito. I testi sono già in inglese, ma fatti d noi (che siamo italiani), per cui prima di pubblicare, avremmo bisogno di una revisione per capire se i nostri testi in inglese vanno bene (forma, grammatica etc...) o ci sono eventuali modifiche da fare
Dichiarazione davanti al giudice di pace per verifica esatta traduzione patente di guida da ucraino a italiano
Sono Isabella B., Presidentessa dello -visibile dopo offerta-. In vista di una visita, avrei bisogno di un interprete in grado di tradurre simultaneamente tedesco/italiano e italiano/tedesco.
Tutto il servizio è gratuito