Se devi tradurre dall'italiano all'inglese o viceversa un documento ufficiale, un contratto, il tuo curriculum vitae, un libro o un intero sito web, ti devi affidare ai migliori traduttori freelance! Seleziona la specializzazione di traduzione: testi giuridici, affari, narrativa: otterrai così un testo fluido e darai una nota di professionalità.
Sono una copywriter e web writer. Creo contenuti per e-commerce e blog ottimizzati SEO, newsletter e mail marketing. Tramite la mia scrittura riesco a rendere concetti complessi, fruibili in maniera semplice e chiara.
Traduzione Inglese, Valutazione Lori:
"La dottoressa è sempre stata precisa e puntuale nelle traduzioni dall'inglese. Fortemente raccomandata!"Traduzione Inglese, Valutazione Miriampaola:
"Velocissima e precisissima nel lavoro concordato nel rispetto del budget prefissato. Ottimo"Siamo Antonella e Alessandro, due copywriter freelance e Content Strategist. Copywriting: Scrittura di testi per siti web, blog, e-commerce, newsletter, social media e molto altro, con un focus su storytelling e tone of voice personalizzati. SEO: Ottimizzazione dei contenuti per i motori di ricerca, per migliorare il posizionamento organico e attirare traffico qualificato.
Laureata in LINGUE E LETTERATURE STRANIERE, con alle spalle un diploma di LICEO CLASSICO LINGUISTICO, la mia dedizione alla scrittura si è mantenuta viva tramite collaborazioni in qualità di proofreader (correttore di bozze), articolista in un blog dedicato al benessere e traduttrice di canzoni dall'italiano all'inglese. Consapevole del potere del linguaggio e della parola, riesco efficacemente a modularlo in base alle Vostre esigenze.
Cerchi contenuti originali per il tuo blog aziendale? Vuoi arricchire il tuo sito con articoli di qualità, ottimizzati per l'indicizzazione e in regola con i criteri SEO, evitando i soliti copia/incolla selvaggi che a nulla portano? Sei nel posto giusto! Copywriter di comprovata esperienza offre la stesura di articoli in ottica SEO per qualsiasi ambito, dalla cronaca al lifestyle. Originalità, precisione e puntualità sono alla base dell'efficacia dei miei pezzi. Cosa ..
Ho un attestato in correzione di bozze e uno in correzione digitale, sono alla mia prima esperienza ma sono in grado di utilizzare un buon italiano. Ho un livello B2 di inglese quindi sono anche in grado di tradurre testi.
Sono Michela, ho 20 anni. Mi sono diplomata al liceo classico e ora mi trovo al secondo anno di scienze dell'educazione presso l'università Bicocca. Lavoro come educatrice professionale in una cooperativa, ma, dato che con la scrittura e la trascrizione me la cavo molto bene, perchè non dedicare del tempo ad una nuova esperienza? Massima serietà e impegno garantiti.
Ciao, sono una Virtual Office Manager on demand, ovvero tante attività per un'unica figura al tuo fianco, solo quando ti serve. Ho un forte back-ground organizzativo: Manager Assistant da oltre dieci anni dopo averne lavorati quasi altrettanti come handling agent in aeroporto a Malpensa, offro servizi di Gestione e Organizzazione, Viaggi e trasferte, Gestione eventi off site e on-line. Da qualche anno mi sono appassionata in Digital Communication, quindi offro supporto agli imprenditori ..
Servizi di Traduzione Gestisco traduzioni tra italiano, spagnolo e inglese con particolare attenzione alle sfumature linguistiche e culturali, assicurando che il contenuto sia perfettamente adattato al contesto. Esperienza anche in traduzione di documenti legali. Servizi di Scrittura Contenuti SEO e articoli: Creo articoli e post ottimizzati per i motori di ricerca, in grado di catturare l’attenzione del pubblico e migliorare la visibilità online. Comunicati stampa: Redigo ..
Per oltre quindici anni ho lavorato, come dipendente, per alcune aziende con sede in Lombardia e Liguria, ho avuto l'opportunità di entrare in contatto con diverse realtà in differenti contesti: ciò ha accresciuto il mio conoscere, ha permesso di confrontarmi con problematiche di varia natura, mettendomi alla prova nel risolverle man mano che si presentavano. Posso quindi affermare di avere acquisito una notevole competenza per quanto riguarda il buon funzionamento di un ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Traduzione di una PPT istituzionale in formato Power Point. Da realizzare entro domenica 7 aprile. due traduzioni necessarie: da italiano a inglese e da italiano a francese. le immagini con il testo già inserito non saranno da tradurre
I am looking for a qualified and experienced translator whom can translate English to Italian documents and must be fluent in both languages with adherence to time and express the same meanings as the previous texts
Buongiorno, devo tradurre un romanzo breve di circa 27.000 parole diviso in 27 capitoli. E' la ricerca di un vaso antico preislamico da parte di un detective di opere d'arte e una ragazza. Grazie di comunicarmi il preventivo
Avrei bisogno di tradurre due testi, uno da 4100 parole e uno da 1800. Vorrei avere un preventivo totale per i due triasti e il tempo richiesto per la traduzione. Grazie
Buon giorno, dovrei tradurre in maniera professionale una parte di un articolo scientifico e il mio CV.
Tutto il servizio è gratuito